EasyManuals Logo

Jata PL619C User Manual

Jata PL619C
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #18 background imageLoading...
Page #18 background image
18
SUPERVAPORE
• Il selettore della temperatura (6) deve essere sempre posto sulla posizione massima (MAX).
• Premere e rilasciare il pulsante (2) Ripetere le operazioni lentamente tra pulsazione e pulsazione.
• Se si desidera un colpo di supervapore di maggior potenza collegare il comando del vapore (3) nella sua
posizione di chiusira (0).
STIRATURA SPRAY
• Per ottenere lo spray, non importa la posizione del selettore della temperatura (6).
• Premere il pulsante dello spray (1) Nel caso in cui non dovesse uscire acqua, premere nuovamente il pulsante.
STIRATURA A SECCO
• Se il serbatoio dispone di acqua, situare il comando del vapore regolabile (3) in posizione di chiusura (0).
• Collegare il ferro da stiro alla rete elettrica e selezionare mediante il selettore (6), la temperatura adeguata ad
ogni tessuto:
- SINTETICOS : SINTETICI: Temperatura bassa ( )
- SEDA-LANA : SETA-LANA: Temperatura media (
)
- ALGODON-LINO : COTONE-LINO: Temperatura alta (
)
SISTEMA AUTOPULIZIA
• Girare il comando del vapore regolabile (3) in posizione chiuso (0).
• Versare l’acqua nel serbatoio.
• Girare il selettore della temperatura (6) sulla posizione massima (MAX) e inserire la spina nella presa di corrente.
• Non appena si spegne la spia luminosa (7), mettere il ferro da stiro in posizione orizzontale su un piatto o un
recipiente nel lavandino e mantenere premuto il pulsante autopulizia (9). Il vapore e le gocce d’acqua cominciano
a fuoriuscire dai fori della piastra trasportando lo sporco e le impurità.
MANUTENZIONE E PULIZIA
• Prima pulire il ferro da stiro, assicurarsi che l’apparecchio sia disinserito dalla corrente.
• La piastra si può pulire con un panno imbevuto d’aceto. Questa operazione si può eettuare più agevolmente
quando la piastra è tiepida.
• Le parti esterne del ferro da stiro si possono pulire con un panno leggermente inumidito.
• Per la pulizia non usare prodotti chimici o abrasivi, pagliette di ferro, ecc., dato che potrebbero danneggiare le
superci dell’apparecchio.
• Per riporre il ferro da stiro, svuotare l’acqua dal serbatoio, girare il comando del vapore in posizione chiuso (0) e
sistemarlo sempre in posizione verticale.
PROTEZIONE DELLAMBIENTE
• Quando sia necessario smaltire questo apparecchio, il consumatore, deve consegnarlo ad un apposito
centro di raccolta di riuti o depositarlo in un apposito cassonetto.
• Mai buttare mai questo apparecchio nella spazzatura. Si contribuisce così al rispetto e alla protezione
dell’ambiente.
DEUTSCH
ACHTUNG
•  Vor Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Anweisungen 
aufmerksam durch und heben Sie diese zur späteren Einsicht auf.
•  Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen 
mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen bzw. geistigen 
Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung bzw. fehlendem Wissen 
verwendet werden, sofern diese durch eine für ihre Sicherheit 
verantwortliche Person eine Beaufsichtigung bzw. Anweisung 
01 manual jata PL619C.indd 18 22/03/16 14:55

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Jata PL619C and is the answer not in the manual?

Jata PL619C Specifications

General IconGeneral
TypeSteam iron
CordlessNo
Cord length- m
Product colorBlue, Grey, White
Auto power off-
Soleplate typeCeramic soleplate
Water tank typeBuilt-in
Water tank capacity0.45 L
Steam boost performance- g/min
Vertical steam functionYes
Continuous steam performance30 g/min
Iron power2600 W
AC input voltage230 V
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight- g

Related product manuals