2
JB INDUSTRIES • ELIMINATOR Manuel d’utilisation • 800.323.0811 • sales@jbind.com
INTRODUCTION
Chaque pompe ELIMINATOR a été essayée à l’usine pour garantir 25 µm ou mieux
et le débit indiqué. Le numéro de série a été enregistré. Remplissez et renvoyez
la carte d’enregistrement de garantie dans les 10 jours suivant l’achat pour
valider votre garantie. Vous serez averti des mises à jour techniques (25,400
micromètres = 1 po).
NOTE: Pas pour l’usage sur des systèmes d’amonia ou des systèms de bromure
de lithium.
CARACTÉRISTIQUES DU MOTEUR
La température de la pompe et de l’huile doit être supérieure à -1 °C. La tension
doit être égale à la plaque signalétique ±10%. La température normale de
fonctionnement est d’environ 71 °C, ce qui est brûlant. La tension et les conditions
ambiantes peuvent la modifier un peu. Le moteur à une protection de surchauffe
automatique. L’ELIMINATOR est conçu pour fonctionner continuellement et peut
marcher longtemps sans surchauffer.
OPERATION
Utilisation les procédures suivantes empêcheront l’huile d’entrer dans la cartouche,
provoquant un démarrage dur.
DÉMARRAGE: Fermez les deux côtés du collecteur et connectez à la pompe à vide
ou à l’équipement d’obturation. Mettez la pompe en marche.
ARRÊT: Ouvrez légèrement le port inutilisé pour casser le vide. Laissez la pompe
en marche pendant 2 ou 3 secondes. Arrêtez et retirez les connexions de flexibles
et fermez les entrées.
ENTRETIEN DE LA POMPE
Pour obtenir les meilleurs résultats, il est bon de se familiariser avec les nouvelles
caractéristiques et les instructions de fonctionnement avant de mettre la pompe en
marche. Il suffit de suivre les directives d’entretien pour que votre ELIMINATOR
vous donne des années de service fiable. Les pompes ELIMINATOR sont conçues
pour un vide profond dans les systèmes de climatisation et de réfrigération.
IMPORTANT: Utilisez de l’huile raffinée spécialement pour les pompes à vide
profond. L’utilisation d’huile non raffinée pour pompes à vide profond ou le
fonctionnement avec de l’huile contaminée annulera la garantie.
Huile
Ajoutez l’huile lentement jusqu’au sommet de la ligne de NIVEAU D’HUILE.
Remettez le bouchon d’huile en place. Si le niveau d’huile est trop bas, vous
entendrez vibrer le déflecteur d’échappement. Si le niveau d’huile est trop haut,
l’excès d’huile sera soufflé par l’échappement.
IMPORTANT: NE TENTEZ PAS DE LA FAIRE FONCTIONNER SANS AJOUTER DE
L’HUILE.L’huile de la pompe doit être changée après chaque usage. Si le système
est fort contaminé, il faudra peut-être changer l’huile plusieurs fois pendant
l’évacuation.
Après l’évacuation, l’huile contient de l’eau qui est oxydante, et des acides
corrosifs. Drainez immédiatement tant que la pompe est chaude.
CHANGER L’HUILE
Pour obtenir un vide profond, les pompes ELIMINATOR ont besoin d’huile propre,
sans humidité pendant l’évacuation. Il faut éviter les contacts avec la peau et les
vêtements lors de la vidange d’huile. L’huile usagée doit être jetée dans un récipient
étanche résistant à la corrosion.
1. Après chaque évacuation, pendant que la pompe est chaude et l’huile fluide,
placez la pompe sur une surface plane et ouvrez le drain. L’huile peut être purgée
de la pompe en ouvrant une entrée et en bloquant partiellement l’échappement
avec un chiffon pendant que la pompe est en marche. Ne faites pas fonctionner
la pompe pendant plus de 5 minutes avec cette méthode.
2. Fermez le drain. Retirez le bouchon de remplissage d’huile et remplissez d’huile
jusqu’au sommet de la ligne de NIVEAU D’HUILE avec de l’huile JB pour pompe
à vide. Remettez le bouchon d’huile en place.
Rinçage
Toujours vidanger la pompe avant de rinçage! Si l’huile a été très contaminée, un
rinçage peut être nécessaire. Versez lentement 1/3 à 1/2 tasse d’huile pour pompe
à vide JB propre dans le raccord d’entrée pendant que la pompe est en marche.
Répétez au besoin jusqu’au retrait total de la contamination du réservoir d’huile,
rotors de pompes, ailettes et carter. Jetez toute l’huile utilisée pour le rinçage de
la pompe.
AVERTISSEMENT: NE PAS DÉMARRER LA POMPE AVANT D’AJOUTER
DE L’HUILE
IMPORTANT: OIL LEVEL MUST BE ABOVE
HALF WAY IN SIGHT GLASS
US DOMESTIC
DV-3E DV-4E DV-6E
CFM
3 CFM (85 l/m) 4 CFM (113 l/m) 6 CFM (170 l/m)
Motor
1/2 HP, 1725 RPM 1/2 HP, 1725 RPM 1/2 HP, 1725 RPM
Voltage
115v, 60 Hz 115v, 60 Hz 115v, 60 Hz
Intake Port
1/4" x 3/8" 1/4" x 3/8" 1/4" x 3/8"
Oil Capacity
28 oz (828 cc) 25 oz (739 cc) 25 oz (739 cc)
DUAL VOLTAGE
DV-3E-250 DV-4E-250 DV-6E-250
Motor
1/2 HP,
1725/1425 RPM
1/2 HP,
1725/1425 RPM
1/2 HP,
1725/1425 RPM
Voltage
115v, 60 Hz
230v, 50 Hz
115v, 60 Hz
230v, 50 Hz
115v, 60 Hz
230v, 50 Hz