EasyManua.ls Logo

JBL E65BTNC - Page 7

JBL E65BTNC
32 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
FR
Connexion Bluetooth
1. Allumage du casque
ON (bouton coulissant)
Note: un intervalle de 3 secondes est nécessaire entre lallumage du casque et son
extinction afin déviter les actions involontaires.
2. À la première connexion, le casque passe automatiquement en mode de jumelage
après son allumage.
3. Connexion à un appareil Bluetooth
Choisissez «JBL E65BTNC» pour connecter.
ES
Conexión Bluetooth
1. Enciende los auriculares
ON (Bon deslizante)
Nota: Es necesario un intervalo de 3segundos entre encender y apagar los
auriculares de nuevo para evitar activaciones en falso.
2. Si es la primera conexión, el auricular se pondrá en modo de emparejamiento
automáticamente después de encenderlo
3. Conéctalos a un dispositivo Bluetooth
Selecciona JBL E65BTNCpara conectar
DE
Bluetooth-Verbindung
1. Einschalten des Kopfhörers
AN (Schiebeschalter)
Hinweis: Zwischen dem Ein- und erneuten Ausschalten des Kopfhörers müssen
mindestens 3 Sekunden liegen, um eine Fehlbedienung zu verhindern.
2. Wenn du den Kopfhörer zum ersten Mal verbindest, wechselt er nach dem
Einschalten automatisch in den Kopplungsmodus.
3. Mit Bluetooth-Gerät verbinden
Wähle JBL E65BTNCzum Verbinden
IT
Connessione Bluetooth
1. Accendere la cuffia
ON (pulsante a slitta)
Nota: È necessario un intervallo di 3 secondi tra l'accensione e lo spegnimento delle
cuffie per evitare un falso comando.
2. Se alla prima connessione, la cuffia entrerà in modalità abbinamento
automaticamente dopo l'accensione.
3. Collegamento ad un dispositivo bluetooth
Scegliere"JBL E65BTNC" per collegarsi
NL
Bluetooth aansluiting
1. Zet de hoofdtelefoon aan
AAN (schuifknop)
Opmerking: Een interval van 3 seconden tussen het aan- en uitzetten van de
hoofdtelefoon is nodig om een vals alarm te vermijden.
2. Als de hoofdtelefoon de eerste keer wordt aangesloten, wordt de koppelingsmodus
bij het inschakelen automatisch geactiveerd.
3. Koppelen met een Bluetooth-apparaat
Selecteer JBL E65BTNCom aan te sluiten.
HU
Bluetooth csatlakozás
1. Kapcsolja be a fejhallgatót
BE (csúszka gomb)
Megjegys: A hibás intás elkeléhez 3 másodperces iintervallumra van
skség a fejhallgató be-, és kikapcsolához.
2. Az első alkalommal törnő bekapcsoskor a fejhallgató automaitkusan páro
módba kapcsol a bekapcsolás után.
3. Csatlakoztassa a bluetooth készüléket
Válassza a “JBL E65BTNC”-t a csatlakoztatáshoz
RU
Соединение через Bluetooth
1. Включите наушники
ON (ползунок)
Примечание. Между включением и выключением наушников должно пройти 3
секунды, это делается для предотвращения ложного включения.
2. При первом подключении наушники после включения автоматически перейдут
в режим сопряжения
3. Подключитесь к Bluetooth-устройству
Выберите "JBL E65BTNC" для подключения
PT
Conexão Bluetooth
1. Ligue os fones de ouvido
Liga (botão deslizante)
Obs: Para que a fuão liga/desliga funcione corretamente, aguarde ts segundos
antes de ligar ou desligar o telefone.
2. Ao serem ligados e conectados pela primeira vez, os fones de ouvido entrao no
modo de emparelhamento automaticamente.
3. Conecte o fone a um dispositivo Bluetooth
A conexão deve ser realizada com o dispositivo JBL E65BTNC
ID
Koneksi Bluetooth
1. Nyalakan headphone
HIDUP (Geser tombol)
Catatan: Agar tidak terjadi pemicuan yang keliru, diperlukan jarak waktu 3 detik
antara penyalaan dan pematian headphone kembali.
2. Jika sedang menyambungkan untuk kali pertama, headphone akan otomatis masuk
ke mode penyambungan setelah dinyalakan
3. Hubungkan ke perangkat bluetooth
Pilih “JBL E65BTNC” untuk menyambung
JP
Bluetooth 接続
1. ドホンの源を入れる
オン(スライド )
誤ったするためホンオンとオフを再り替えるに3秒間
って てく
2. 初めて接続する場源を入れるドホンは自動的にペア
ード入り
3. Bluetooth対応器に接続
JBL E65BTNC」を
KO
Bluetooth 연결
1. 드폰 켜기
켜기(이드 버튼)
참고: 트리 하기 위해 드폰 켜기/끄기 전환 3 정도 간격 어야
니다.
2. 연결 드폰 켜면 동으 어링 드에 입합니다.
3. Bluetooth 장치 연결
연결 "JBL E65BTNC" 선택
CHS
Bluetooth 连接
1. 开耳
ON滑动按钮
免误机在 3 的间
2. 如果在开
3. 设备
选择JBL E65BTNC行连接
CHT
Bluetooth 連接
1. 啟耳
啟(
註: 閉耳要保 3 秒的間
2. 耳機電後對模
3. 接至 Bluetooth
擇「 JBL E65BTNC」以
HE
יטוחלא Bluetooth רוביח
   .1
(   )
  ,       3   :
. 
      ,    .2
. 
Bluetooth   3.
  "JBL E65BTNC" 
AR
Bluetooth لﺎﺼﺗا
  .1
( ) 
.       
 
 3
  
 :
. 

 
 
  
.2
Bluetooth   .3
"JBL E65BTNC"

Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide

Related product manuals