14
13
8
DE
Schneiden Sie die Schalldämmunterlage entlang der Linie zu
EN
Cut the soundproofing pad along the line
FR
Découpez le panneau d'insonorisation en suivant le tracé
IT
Tagliare il cuscinetto insonorizzante lungo la linea
NL
Knip het geluiddempende kussen langs de lijn door
SV
Skär ljudkontrolldynan utmed linjen
CZ
Odřízněte odhlučňovací podložku podél linie
SK
Zvukovoizolačnú podložku odrežte podľa obkreslenej čiary
RO
Decupați placa fonoizolantă de-a lungul conturului trasat
PL
Przetnij podkładkę wyciszającą wzdłuż linii obrysu
DE
Hängen Sie die Schallschutzmatte an die Wand
EN
Hang the soundproofing pad on the wall
FR
Accrochez le panneau d'insonorisation au mur
IT
Appendere il cuscinetto insonorizzante alla parete
NL
Hang het geluiddempende kussen aan de muur
SV
Häng upp ljudkontrolldynan på väggen
CZ
Zavěste odhlučňovací podložku na stěnu
SK
Zvukovoizolačnú podložku zaveste na stenu
RO
Fixați placa fonoizolantă pe perete
PL
Zawieś podkładkę wyciszającą na ścianie
15
DE
Tragen Sie das Schmieröl auf die Dichtungsringe in der Wand auf, um den Einbau zu erleichtern
EN
Apply the lubricating oil to the seal rings inside the wall for easier installation
FR
Appliquez de l'huile lubrifiante sur les joints d'étanchéité à l'intérieur du mur pour faciliter
l'installation
IT
Applicare l’olio lubrificante agli anelli di tenuta all’interno della parete per facilitare
l’installazione
NL
Breng de smeerolie aan op de dichtingsringen in de muur voor een gemakkelijke installatie
SV
Applicera smörjolja på förseglingsringarna inne i väggen för en enklare installation
CZ
Pro snazší montáž naneste mazací olej na těsnicí kroužky uvnitř stěny
SK
Pre jednoduchšiu inštaláciu naneste na tesniace krúžky v stene mazací olej
RO
Lubrifiați garniturile inelare de etanșare din interiorul peretelui pentru a ușura instalarea
PL
Nałóż olej smarowy na pierścienie uszczelniające w ścianie, aby ułatwić montaż