EasyManuals Logo

JVC KD-AVX1J Installation/Connection Manua

JVC KD-AVX1J
6 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #5 background imageLoading...
Page #5 background image
5
C
Connecting the parking brake wire / Conexión del cable del freno de estacionamiento / Connexion du cordon de frein de stationnement
Connect the parking brake wire to the parking brake system
built in the car.
Connecting the crimp connector*
3
/ Conexión del conector de presión*
3
/ Connexion de la cosse sertie*
3
E
Connections for external component playback / Conexiones para la reproducción del componente externo / Connexions pour un appareil
de lecture extérieur
F
Connectez le fil de frein de stationnement au système de
frein de stationnement.
Parking brake wire (light green)
Cable del freno de estacionamiento (verde claro)
Fil du frein de stationnement (vert clair)
To metallic body or chassis of the car
A un cuerpo metálico o chasis del automóvil
Vers corps métallique ou châssis de la voiture
Parking brake switch (inside the car)
Interruptor del freno de estacionamiento
(dentro del automóvil)
Commutateur de frein de stationnement
(intérieur de la voiture)
Parking brake
Freno de estacionamiento
Frein de stationnement
Wire connecting the battery and the parking brake switch.
Conecte el cable del freno de estacionamiento a este punto.
Fil connectant la batterie et l’interrupteur de frein de
stationnement.
Attach the parking brake wire to this point.
Conecte la batería y el interruptor del freno de
estacionamiento.
Attachez le fil du frein de stationnement ici.
Contact the metallic part of the crimp to the wires inside.
Conecte la parte metálica de la sujeción a los cables de
dentro.
Mettez en contact la partie métallique de la cosse à sertir
et des fils intérieurs.
Pinch the crimp firmly.
Apriete la sujeción con firmeza.
Pincez la cosse à sertir fermement.
AV1-IN
AV2-INPUT
KD-A VX1
R
L
Audio/video control amplifier or the decoder
compatible with the multichannel digital sources
Amplificador de control de audio/vídeo o el
decodificador compatibles con las fuentes digitales
multicanal
Amplificateur de commande audio/vidéo ou
décodeur compatible avec les sources numériques
multicanaux
KS-HP2
Cordless headphones (not supplied) *
4
Auriculares inalámbricos (no suministrados) *
4
Casque d’écoute sans fi l (non fourni) *
4
Video cord (not supplied)
Cordón de video (no suministrado)
Cordon vidéo (non fourni)
VIDEO OUT
2nd AUDIO OUT
Digital optical cable (not supplied)
Cable óptico digital (no suministrado)
Câble optique numérique (non fourni)
DIGITAL OUT
See “About sounds reproduced
through the rear terminals.”
Colsulte también “Acerca
de los sonidos reproducidos
a través de los terminales
traseros”.
Référez-vous “À propos des
sons reproduits par les prises
arrière”.
*
4
To listen to disc playback sound while in Dual Zone operations (see page 40 of INSTRUCTIONS).
*
4
Para escuchar el sonido de reproducción de disco mientras se está en operaciones de Zona Dual (consulte la página 40 del
MANUAL DE INSTRUCCIONES).
*
4
Pour écouter le son de lecture des disque lors de l’utilisation du mode Deux Zones (voir page 40 du MANUEL D’INSTRUCTIONS).
External component
Componente externo
Appareil extérieur
KV-MR9010
9-INCH WIDESCREEN MONITOR
(not supplied)
MONITOR DE PANTALLA ANCHA DE 9
PULGADAS (no suministrado)
MONITEUR À ÉCRAN LARGE DE 9 POUCES
(non fourni)
or / o / ou
Rear side
Lado trasero
Côté arrière
Connecting the back camera lead / Conexión del conductor de la cámara de retrovisión / Connexion du fil de la caméra de recul (REVERSE
GEAR SIGNAL)
D
REVERSE GEAR SIGNAL
KD-AVX1
Locate the back lamp lead in the
trunk.
Localice el conductor de la luz de
marcha atrás en el portaequipajes.
Localisez le fil des feux de recul
dans le coffre.
Back lamps
Luces de marcha atrás
Feux de recul
To back lamp
A la luz de marcha
atrás
Aux feux de recul
Back lamp lead
Conductor de la luz de marcha atrás
Fil des feux de recul
To car battery
A la batería del automóvil
À la batterie de la voiture
VIDEO IN
LINE IN
Camcorder, rear view camera, etc.
Videocámara, cámara de retrovisión, etc.
Caméscope, caméra de recul, etc.
Back lamp lead
Conductor de la luz de
marcha atrás
Fil des feux de recul
Conecte el cable del freno de estacionamiento al sistema de
freno de estacionamiento del automóvil.
Purple with white stripe
Púrpura con rayas blancas
Violet avec bande blanche
Instal4-6_KD-AVX1_007A_f.indd 5Instal4-6_KD-AVX1_007A_f.indd 5 2/23/05 5:57:33 PM2/23/05 5:57:33 PM

Other manuals for JVC KD-AVX1J

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the JVC KD-AVX1J and is the answer not in the manual?

JVC KD-AVX1J Specifications

General IconGeneral
BrandJVC
ModelKD-AVX1J
CategoryCar Receiver
LanguageEnglish

Related product manuals