EasyManua.ls Logo

JVC SP-F500

JVC SP-F500
16 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
–10–
Csatlakoztatás
Připojení
Подключение
Csatlakoztassa a hangszórókábeleket a hangszóró-kivezetésekbe
Připojení kabelů reproduktoru k vývodům reproduktoru
Подключение проводов громкоговорителей к терминалам
громкоговорителя
1. Távolítsa el a PVC borítást a nyíláson keresztül.
2. Tekerje el a hangszóró zsinórját és tegye be azt a lukba, miközben
lefelé tartja a terminál kábelsarut.
1. Sejměte koncovku vinylového krytu od seříznutí.
2. Zatočte koncovku kabelu od reproduktoru a pak ji zasuňte do
otvoru, nepouštějte páku zakončení.
1. Удалите с места разреза виниловое покрытие на конце
провода.
2. Перекрутите конец кабеля громкоговорителя и вставьте его в
отверстие, удерживая при этом рычажок зажима.
Az üzembe helyezéssel és napi használattal kapcsolatos
biztonsági óvintézkedések
Ne állítsa olyan nagyra a hangerőt, hogy a hangok torzuljanak, mert
ez a hangszórók belső felmelegedését és károsodását okozhatja.
A hangszórók mozgatásakor ne a kábeleket húzza, mert
előfordulhat, hogy a hangfalak leesnek, kárt vagy sérülést okozva.
A hangszórók nem rendelkeznek mágneses árnyékolással. Ha TV
vagy monitor mellé helyezi, valószínűleg színtorzulást okoz a
képernyőn. Ennek elkerülése érdekében, a hangszórót a TV-től és a
monitortól 30 cm távolságra helyezze el.
] Ha a hangszórókat a TV-készülék közelébe helyezi, kapcsolja ki
a TV-t vagy húzza ki a konnektorból, mielőtt összeszerelné a
hangszórókat. Utána várjon legalább 30 percig, mielőtt a TV-t
újra bekapcsolná.
A fentiek követése ellenére előfordulhat, hogy néhány TV-készülékre
még így is hatással lesznek a hangszórók. Ha ez történik, vigye a
hangszórókat távolabb a TV-től.
A hangszórók csatlakoztatása az erősítőhöz
Csatlakoztatás előtt:
Ügyeljen rá, hogy egyeztesse a pólusokat (F és G) a hangszóró
zsinórok csatlakoztatásakor.
Kapcsolja le az erősítő tápfeszültségét, mielőtt csatlakoztatja a
hangszóró rendszert, különben a hangszórók megrongálódhatnak.
Az egyes hangszórók impedanciája 8 K. Ha ez nem egyezik meg az
erősítőn feltüntetett hangszóró impedancia tartománnyal, ez a
rendszer nem csatlakoztatható az erősítőhöz.
Az SP-F500 hangszóró maximális teljesítménye 100 W.
A túlzott beadás abnormális zajt és esetleges rongálódást
eredményezhet.
Vegye le az erősítő hangerejét a nem kívánatos zaj elkerülésére a
következő műveletek végrehajtása előtt:
] A többi alkotórész be- vagy kikapcsolása
] Az erősítő üzemeltetése
] FM állomások behangolása
] Szalag gyors előre tekercselése
] Magas frekvenciájú oszcilláció vagy magas hangfekvésű
elektronikus hang folyamatos reprodukálása
] Mikrofon csatlakoztatása vagy leválasztása
Mikrofon használatakor ne tartsa azt a hangszórók felé, vagy ne
használja a hangszórók közelében, különben búgó hang keletkezik,
mely megrongálhatja a hangszórókat.
A pick-up kicserélése előtt mindig kapcsolja le a tápfeszültséget
mind az erősítőhöz, mind a lemezjátszóhoz; különben a kattogó
hang megrongálhatja a hangszórókat.
Műszaki adatok
Típus : 3-utas Bass-Reflex Típusú
Hangszóró egység
Mélyhangszóró : 16,0 cm kúp × 1
Középutas : 10,5 cm kúp × 1
Csipogó : 2,5 cm kupola × 1
Energifelvételi kapacitás : 100 W
Impedancia : 8 K
Frekvencia távolság : 35 Hz – 20 000 Hz
Hangnyomás szint : 85 dB/W·m
Méretek : 210 mm × 822 mm × 252 mm
(W × H × D)
Tömeg : 8,6 kg egyenként
Tartozékok
Hangszórókábelek : 4 m × 2
Ellenőrizze, hogy rendelkezésre állnak-e a fent felsorolt tartozékok.
Ha a felsorolt tartozékok közül hiányzik valamelyik (vagy több), kérjük,
forduljon azonnal a forgalmazóhoz.
A megadott adatok és a design előzetes bejelentés nélkül változhat.
Fekete vezeték
Černá linie
Черный провод
Nyomja meg
Stiskněte
Haжать
Magyar
SP-F500.book Page 10 Tuesday, May 9, 2006 11:23 AM

Related product manuals