Home
Karl Storz
Medical Equipment
IMAGE1 S TC 200
Karl Storz IMAGE1 S TC 200 User Manual
4
of 1
of 1 rating
80 pages
Give review
Manual
Specs
To Next Page
To Next Page
Loading...
GEBRAUCHSANWEISUNG
IMAGE1
S™ – TC
200, TC
300, TC
301, TC
302, TC
304
INSTRUCTION MANUAL
IMAGE1
S™ – TC
200, TC
300, TC
301, TC
302, TC
304
MANUAL DE INSTRUCCIONES
IMAGE1
S™ – TC
200, TC
300, TC
301, TC
302, TC
304
2
Table of Contents
Table of Contents
10
Kamerakopf/Videoendoskop Anschließen
25
Weißabgleich Durchführen
25
Connecting USB Storage Media
25
Connecting the Camera Head/Video Endoscope
25
Performing the White Balance
25
Puesta en Marcha de IMAGE1 S
25
Conexión de un Dispositivo de Almacenamiento USB
25
Conexión del Cabezal de la Cámara/Videoendoscopio
25
Aplicación del Balance de Blancos
25
Funktionstest
26
Test for Proper Functioning
26
Prueba de Funcionamiento
26
Installationsübersicht
27
Installation Overview
27
Vista General de la Instalación
27
Bedienhinweise
28
Grundsätzliches zur Bedienung
28
Tastatur und Maus
28
Kamerakopftasten
28
Dashboard
28
Operating Instructions
28
Basic Information on Operation
28
Keyboard and Mouse
28
Camera Head Buttons
28
Instrucciones Operativas
28
Funktionsbeschreibung der
29
Verwendeten Symbole
29
Description of Functions of the Symbols Used
29
Descripción de la Función de Los Símbolos Empleados
29
Live-Menü
33
Live Menu
33
Menú Live
33
Funktionsbeschreibung der
34
Verwendeten Symbole
34
Description of Functions of the Symbols Used
34
Descripción de la Función de Los Símbolos Empleados
34
Setup-Menü
39
Allgemeine Einstellungen (IMAGE1 S CONNECT™)
39
Setup Menu
39
General Settings (IMAGE1 S CONNECT™)
39
Menú Setup
39
Ajustes Generales
39
Voreinstellungen
43
LINK-Spezifische Einstellungen
43
Presets
43
LINK-Specific Settings
43
Preajustes
43
Ajustes Específicos de LINK
43
Patientendaten Privatsphäre
44
Patient Data Privacy
44
Privacidad de Los Datos de Paciente
44
Aufbereitung
46
Allgemeine Sicherheitshinweise
46
Reprocessing
46
General Safety Information
46
Preparación
46
Instrucciones Generales de Seguridad
46
Wischdesinfektion von Geräten
47
Wipe-Down Disinfection of Devices
47
Instandhaltung
48
Wartung und Sicherheitsüberprüfung
48
Wartung
48
Sicherheitsüberprüfung
48
Service and Repair
48
Maintenance and Safety Check
48
Maintenance
48
Safety Check
48
10 Mantenimiento
48
Mantenimiento y Control Técnico de Seguridad
48
Instandsetzung
49
Entsorgung
49
Servicing and Repair
49
Disposal
49
Reparaciones
49
Gestión de Desecho
49
Reparaturprogramm
50
Repair Program
50
Programa de Reparaciones
50
Verantwortlichkeit
51
Garantie
51
Limitation of Liability
51
Warranty
51
Responsabilidad
51
Garantía
51
Technische Beschreibung
52
Technische Daten
52
Technical Description
52
Technical Data
52
Descripciones Técnicas
52
Datos Técnicos
52
Technische Unterlagen
54
Normenkonformität
54
Richtlinienkonformität für IMAGE1 S™ (TC 200, TC 300, TC 301, TC 302 und TC 304)
54
Technical Documentation
54
Standard Compliance
54
Directive Compliance for IMAGE1 S™ (TC 200, 11. 1 TC 300, TC 301, TC 302 and TC 304)
54
Documentación Técnica
54
Conformidad con las Normas
54
Conformidad con la Directiva para IMAGE1 S™ (TC 200
54
Software-Eigentum und Lizenzvergabe
55
Software Ownership and Licensing
55
Propiedad del Software y Concesión de Licencia
55
Ersatzteile, Empfohlenes Zubehör
57
Kompatible Kameraköpfe für
57
Spare Parts, Recommended Accessories
57
Compatible Camera Heads for
57
Piezas de Repuesto, Accesorios Recomendados
57
Cabezales de Cámara Compatibles con IMAGE1 S™ H3-LINK TC 300, con Tecnologías S
57
Cabezales de Cámara Compatibles con IMAGE1 S™ H3-LINK TC 300, sin Tecnologías S
57
Kompatible Kameraköpfe für IMAGE1 S™ X-LINK TC 301 mit S-Technologien
58
Kompatible Kameraköpfe für
58
Kompatible Videoendoskope
58
Mit S-Technologien
58
Compatible Camera Heads for
58
Compatible Video Endoscopes
58
For IMAGE1 S™ X-LINK TC 301
58
With S Technologies
58
Cabezales de Cámara Com Pa Tibles con IMAGE1 S™ X-LINK TC 301, con Tecnologías S
58
Cabezales de Cámara Com Pa Tibles con IMAGE1 S™ X-LINK TC 301, sin Tecnologías S
58
Kompatible Videoendoskope und Kameraköpfe für IMAGE1 S D3-LINK™ TC 302 mit S-Technologien
60
Compatible Video Endoscopes and Camera Heads for IMAGE1 S D3-LINK™ TC 302 with S Technology
60
Videoendoscopios y Cabezales de la Cámara Compatibles para IMAGE1 S D3-LINK™ TC 302, con Tecnologías S
60
Kompatible Kameraköpfe für IMAGE1 S™ 4U-LINK TC 304 mit S-Technologien
61
Compatible Camera Heads
61
With S Technology
61
Cabezales de la Cámara Compatibles para IMAGE1 S™ 4U-LINK TC 304, con Tecnologías S
61
Empfohlenes Zubehör
62
Recommended Accessories
62
Accesorios Recomendados
62
Bedienbare SCB-Lichtquellen
63
Bedienbare SCB-Insufflatoren
63
Kompatible 3D-Monitore
63
Operable SCB Light Sources
63
Operable SCB Insufflators
63
Compatible 3D Monitors
63
Fuentes de Luz SCB Utilizables
63
Insufladores SCB Utilizables
63
Monitores 3D Compatibles
63
Hinweise zur Elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV)
64
Information on Electromagnetic Compatibility (EMC)
64
Indicaciones sobre Compatibilidad Electromagnética (CEM)
64
EMV Tabellen für IMAGE1 S
66
EMC Tables for IMAGE1 S
66
Tablas CEM para IMAGE1 S
66
Niederlassungen
78
Subsidiaries
78
Sociedades Distribuidoras
78
4
Based on 1 rating
Ask a question
Give review
Questions and Answers:
Need help?
Do you have a question about the Karl Storz IMAGE1 S TC 200 and is the answer not in the manual?
Ask a question
Karl Storz IMAGE1 S TC 200 Specifications
General
Brand
Karl Storz
Model
IMAGE1 S TC 200
Category
Medical Equipment
Language
English
Related product manuals
Karl Storz IMAGE1 S
68 pages
Karl Storz AUTOCON II 400
204 pages
Karl Storz TP101
56 pages
Karl Storz TL 300
64 pages
Karl Storz 11272 V
76 pages
Karl Storz 11301 D1
42 pages
Karl Storz 202130 20
92 pages
Karl Storz 20161420-1
56 pages
Karl Storz AIDA WD 350
210 pages
Karl Storz ENDOFLATOR 50
98 pages
Karl Storz UI400 Endoflator 40
80 pages
ROTOCUT G1 26713 Series
100 pages