EasyManua.ls Logo

Kesser 330 - Page 53

Kesser 330
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
www.eshopping.de
Hergestellt für Dilaw Warehouse GmbH // Fuggerstraße 15a // 48165 Münster // Germany
53
Fonctionnement de la vanne:
Retirez le capuchon extérieur. La vanne est fermée lorsque la vis du milieu est en
position supérieure.
Pour ouvrir la vanne, appuyez une fois sur le jet de vanne.
Pour fermer la vanne, appuyez à nouveau sur le pilier de la vanne.
a) - Tige de valve
b) - Volet de soupape
Raccordement de la pompe
Connectez l’embout de la pompe (qui doit être tourné) à la vanne.
Tournez à droite (dans le sens des aiguilles d’une montre) et commencez à
gonfler.
Gonflez le bateau jusqu’à ce que la pression requise soit atteinte.
Après le gonflage, retirez la pompe.
Assurez-vous que le capuchon de protection est rattaché (comme protection
contre la saleté et les dommages).
Vérifiez la vanne et assurez-vous qu’il n’y a pas d’air dans la zone autour de la sortie de
la vanne.
Gonflage des tuyaux
Pour assurer une longue durée de vie de votre bateau, il est particulièrement
important qu’il soit correctement gonflé et vidé.
REMARQUE: Une surpression peut endommager les coutures et les cloisons de la
chambre. N’utilisez pas de source d’air comprimé (compresseur) pour remplir les
chambres à air.
IMPORTANT: Ne remplissez jamais une chambre seule à plein volume ou ne la videz
jamais complètement. Lors du gonflage ou de la vidange des chambres, assurez-vous
d’une pression d’air équilibrée pour éviter d’endommager les cloisons intérieures qui
séparent les chambres à air. Ne gonflez pas une chambre à air seule, mais de manière à
ce que toutes les chambres soient remplies uniformément progressivement jusqu’à la
pression complète.
Si vous utilisez le bateau pour la première fois, reconstituez complètement le bateau en
attachant la pompe à pied à chacune des vannes individuellement et en pompant de