8 9
s
M
all
p
arts
| petites
piÈces
| partes
pe
Q
ue
Ñ
as
|
K
leinteile
|
K
le
IN
e
o
N
derdele
N
|
minuteria |
peças
pe
Q
ue
N
as
F
l
oor
as
se
MB
l
Y
|
mont
a
G
e
du
sol|
ar
M
ado
del pIso|
mont
a
G
e
der B
odenpla
tte
|
V
l
oerp
a
N
ele
N
|
mont
a
GG
io
del pavimento |
M
o
N
t
a
G
e
M
do
p
I
so
1
mo
F
F
l
(x2)
F
n
ch
(x2)
F
n
ma
(x1)
F
n
me
(x2)
mo
F
tc
(x4)
F
n
ac
(x2)
F
n
hl
(x1)
F
n
hd
(x4)
F
n
dc
(x2)
F
n
ha
(x2)
Fn
h3
(x1)
Fn
h4
(x1)
Fn
h5
(x1)
Fn
h6
(x1)
Fn
h2
(x1)
Fn
h1
(x1)
Fn
h7
(x1)
scre
W
s
|
vis
|
t
or
NI
ll
os
|
schrau
B
en
|
schroe
V
e
N
| viti |
p
ara
F
usos
cm
1 2 3 4
cm
1 2 3
4
cm
1 2 3 4
inch
0.5 1 1.5
inch
0.5 1
1.5
inch
0.5 1 1.5
Front
|
Avant
|
Delante
| Vorderseite
|
Voorkant
| Anteriore | Frente
sc12 (x49) 34
mm / 1.38”
sc15 (x265) 16
mm / 0.63”
sc8
(x12) 43
mm / 1.69”
cm
inch
1 2 3
4
0.5 1
1.5
cm
inch
1 2 3
4
0.5 1
1.5
2
sc15
(x18)
sc15
x 18
s13b (x20) 12
mm / 0.47”
s45b (x8) 45
mm / 1.77”
Fn
h9
(x2)
scn8 (x12)
Packaging may contain some additional small parts for use as spare parts
|
L’emballage peut contenir de petites pièces
supplémentaires à utiliser comme
pièces
de
rechange
|
El envoltorio puede contener algunas
piezas pequeñas
adicionales
que se pueden utilizar como repuestos
|
In der
Verpackung
können kleine Zusatzteile enthalten sein, die als Ersatzteile
genutzt werden können
|
De
verpakking kan
een
aantal kleine extra onderdelen
bevatten,
die als reserveonderdeel
gebruikt
kunnen worden
|
La
confezione
potrebbe contenere piccole parti supplementari da utilizzare come parti di ricambio
|
A
embalagem
pode
conter algumas
pequenas peças
adicionais para utilização
como peças
de reposição
NOTE:
Due to variations in production, the actual assembled size may
vary
slightly from the specified dimensions.
REMARQUE: En raison de variantes dans
la
production,
la taille
de montage
réelle peut différer
quelque peu des dimensions
indiquées.
NOTA: debido a las variaciones en
la
producción, el tamaño real
al
montarlo puede variar ligeramente con respecto a las dimensiones
especificadas.
BITTE BEACHTEN: Aufgrund von Abweichungen
in
der Herstellung kann die tatsächliche
Größe
leicht
von den angegebenen Maßen
abweichen.
LET OP: vanwege afwijkingen
in
de productie kan de werkelijke afmeting na montage een klein beetje afwijken van de opgegeven
afmetingen.
NOTA: a causa di variazioni nella produzione,
la
dimensione effettiva del prodotto assemblato può variare leggermente dalle dimensioni menzionate.
NOTA: Devido
a
variações
na produção o tamanho real da montagem poderá variar ligeiramente das dimensões especificadas.
sc15
ASSEMBLY REQUIRES TWO PEOPLE
|
LE MONTAGE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR DEUX PERSONNES
|
SE
NECESITAN
DOS PERSONAS
PARA
ARMARLO
|
ZWEI
PERSONEN
ZUR
MONTAGE NOTWENDIG
|
MONTAGE VEREIST
TWEE
PERSONEN
|
MONTAGGIO RICHIEDE DUE PERSONE
|
A
MONTAGEM EXIGE DUAS
PESSOAS
Front
|
Avant
|
Delante
| Vorderseite
|
Voorkant
| Anteriore | Frente