EasyManua.ls Logo

Keter PRO - BASE - Ensuring Stability on Uneven Floors

Keter PRO - BASE
20 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
25
EN - For optimum stability on uneven surfaces, regulate the cupboard using the screws under the front feet. FR - Pour garantir une meilleure stabilité de l’armoire sur des
surfaces irrégulières, utiliser les vis de réglage placées sous les pieds avant. DE - Um dem Schrank auf unebenen Flächen mehr Stabilität zu verleihen, verwenden Sie bitte die
Stellschrauben unter den vorderen Füßen. IT - Per garantire maggiore stabilità dell’armadio su superfici irregolari, utilizzare le viti di regolazione poste sotto i piedi anteriori. ES
- Utilice los tornillos de regulación (situados bajo los pies delanteros) para asegurar una mayor estabilidad del armario. PT - Para garantir maior estabilidade do armário sobre
superfícies irregulares, utilize os parafusos de regulação situados em baixo dos pés dianteiros. NL - Gebruik de stelschroeven onder de voorpoten om een betere stabiliteit
van de kast op onregelmatige vloeren te verzekeren. EL - Για να εξασφαλίσετε τη µεγαλύτερη σταθερότητα της ντουλάπας πάνω σε ανώµαλες επιφάνειες, χρησιµοποιήστε τις βίδες ρύθµισης που
βρίσκονται κάτω από τα µπροστινά πόδια. PL - Aby zagwarantować większą stabilność szafy, w przypadku nieregularnego podłoża, należy użyć śrub regulacyjnych, znajdujących się
pod przednimi nóżkami. ZH - 为了得到不平坦表面上的最佳稳定性,请使用前柜脚的螺丝调节橱柜 HU - Ha a talaj egyenletlen, akkor az elülső lábak alatt található csavarok
segítségével lehet beállítani a termék vízszintes helyzetét. HR - Kako bi se osigurala veća stabilnost ormara, u slučaju nepravilnih podloga koristite vijke za podešavanje
koji se nalaze ispod prednjih nogu. RO - Pentru a garanta o stabilitate mai mare a dulapului pe suprafeţele neregulate, utilizaţi şuruburile de reglare aflate sub picioarele
din faţă. SLO - Za zagotavljanje večje stabilnosti, v primeru, ko podlaga ni ravna, uporabiti je treba regulacijske sornike, ki se nahajajo pod nogami omare. BG - За да
гарантирате по-добра стабилност на шкафа при нередовна основа, използвайте регулировъчните винтове, намиращи се под предните крачета. RU - Для того,
чтобы обеспечить наибольшую устойчивость шкафа на неровной поверхности, воспользуйтесь регулировочными винтами, расположенными под передними
ножками. UA - Щоб забезпечити кращу стійкість шафи у випадку нерівної поверхні, слід використати регулюючі гвинти, які знаходяться під передніми ніжками.
CZ - Abyste zajistili co největší stabilitu skříně na nerovném povrchu, použijte regulační šrouby umístěné pod předními nožičkami. SK - Aby bola zabezpečená náležitá
stabilita skrine, v prípade nerovného podkladu, použite regulačné skrutky, ktoré sa nachádzajú pod prednými pätkami. LT - Siekiant padidinti spintos stabilumą ant
nereguliaraus pagrindo, reikia naudoti reguliavimo varžtus, esančius po priekinėmis kojelėmis. LV - Lai palielinātu skapja stabilitāti, uzstādot uz neregulāras pamatnes,
jāizmanto regulēšanas skrūves, kas atrodas zem priekšējām kājiņām. ET - Ebaühtlase aluspinna korral kapi suurema stabiilsuse tagamiseks tuleb kasutada eesmiste
jalgade all paiknevaid reguleerimiskruvisid.

Related product manuals