EN - Keep this instruction manual with the product for future reference. Read the instructions carefully before assembly. FR - Conserver le manuel d’utilisation à proximité du produit
pour de futures références . Lire attentivement la notice avant de commencer l’assemblage. DE - Bewahren Sie das Benutzerhandbuch in der Nähe des Produkts auf, damit Sie später
jederzeit nachschlagen können. Lesen Sie vor der Montage die Anweisungen aufmerksam durch. IT - Conservare il manuale d’uso per referenze future in prossimità del prodotto. Prima
di iniziare l’assemblaggio leggere attentamente le avvertenze. ES Guarde el manual de uso para futuras consultas cerca del producto. Antes de empezar el montaje, lea detenidamente
las advertencias. PT - Guarde o manual de uso para consultas futuras na proximidade do produto. Antes de iniciar a montagem, leia os avisos com atenção. NL - Bewaar de handleiding
in nabijheid van het product voor toekomstige raadpleging. Lees deze voorschriften aandachtig alvorens met de montage te beginnen. EL - Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης κοντά στο
προϊόν για µελλοντικές χρήσεις. Πριν ξεκινήστε την συναρµολόγηση διαβάστε προσεχτικά τις προειδοποιήσεις ασφαλείας. PL - Przechowywać instrukcję obsługi w pobliżu produktu do
przyszłych konsultacji. Przed rozpoczęciem montażu przeczytać uważnie pouczenia. ZH - 保管好说明书。HU - A használati útmutató megtartandó. Az összeszerelés előtt alaposan
olvassa át az összeszerelési utasításokat! HR - Zadržite upute za uporabu. Pažljivo pročitajte upute prije početka montaže. RO - Păstraţi manualul de utilizare în apropierea produsului
pentru consultări ulterioare. Înainte de a începe asamblarea citiţi cu atenţie avertismentele. SL - Shraniti navodila za montažo. Pred začetkom montaže natančno prebrati navodila.
BG - Запазете инструкцията за експлоатация. Преди започване на монтаж прочетете внимателно указанията. RU - Храните руководство пользователя поблизости от
изделия для дальнейшего к нему обращения. Перед тем, как приступить к сборке, внимательно ознакомьтесь с предупреждениями. UA - Зберігати інструкцію з користування.
Перед початком монтажу уважно прочитати рекомендації. CZ - Uchovejte tento návod pro jeho případné další použití. Před montážní si pečlivě pročtěte instrukce. SK - Užívateľskú
príručku uchovajte. Pred začatím montáže sa dôkladne oboznámte s pokynmi. LT - Išsaugoti naudojimo instrukciją. Prieš pradedant montavimą, atidžiai perskaityti instrukcijas.
LV - Saglabāt lietošanas instrukciju. Pirms montāžas uzsākšanas, uzmanīgi izlasīt instrukcijas. ET - Teenindusjuhend säilitada. Enne paigaldamise alustamist lugeda juhised
hoolikalt läbi.
1
2
A3E
A2E
BACK
click click
A/C1E
A2E A3E