EasyManuals Logo

Kettler Apollo Instruction Manual

Kettler Apollo
19 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #15 background imageLoading...
Page #15 background image
56
GB – Spare parts order F – Commande de pièces de rechange NL – Bestelling van reserveonderdelen
E – Pedido de recambios I – Ordine di pezzi di ricambio PL – Zamówiene części zamiennych
CZ – Objednání náhradních dílů P – Encomenda de peças sobressalentes DK – Bestilling af reservedele
RO – Comandarea pieselor de schimb H – Pótalkatrész rajz RUS Заказ запчастей
S – Reservdelar för – TR – Yedek parça siparişi
Ersatzteilbestellung
D – Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Ar-
tikelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl
und die Seriennummer des Gerätes an.
GB – When ordering spare parts, always state the full article num-
ber, spare-part number, the quantity required and theS/N of
the product.
F – En cas de commande de pièces de rechange, nous vous pri-
ons de mentionner la référence article, le numéro de pièce de
rechange, la quantité demandée et le numéro de série de
l’appareil.
NL – Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige ar-
tikelnummer, het onderdeelnummer, het benodigde aantal en
het serienummer van het apparaat.
E – Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número com-
pleto del artículo, el número de la pieza de repuesto, las uni-
dades solicitadas y el número de serie del aparato.
I – Per l’ordinazione di parti di ricambio indicate il completo nu-
mero di articolo, della parte di ricambio, il numero di unit ne-
cessario nonchè il numero di serie dell’apparecchio.
PL – Przy zamawianiu części zamiennych proszę podawać kom-
pletny numer artykułu, numer części zamiennej i numer serii
urządzenia.
CZ – Při objednání náhradních dílů prosím udejte úplné číslo zboží,
číslo náhradního dílu, potřebný počet kusů a sériové číslo
přístroje.
P – Ao encomendar peças sobressalentes, por favor indique o nú-
mero completo do artigo, o número da peça sobressalente, o
número de unidades necessárias e o número de série do apa-
relho.
DK – Ved bestilling af reservedele skal du altid opgive det fuldstæn-
dige artikelnummer, nummeret på reservedelen, det ønskede
antal og maskinens serienummer (se Håndtering).
RO – La comandarea pieselor de schimb indicaţi numărul complet
al articolului, numărul piesei de schimb, numărul de bucăţi ne-
cesare şi seria aparatului.
H – Amikor pótalkatrészt rendel meg, adja meg a teljes cikkszá-
mot, a pótalkatrész számot, a szükséges darabszámot és a
gép sorszámát.
D – Beispiel Typenschild - Seriennummer
GB – Example Type label - Serial number
F – Example Plaque signalétique - Numèro
de serie
NL – Bij voorbeeld Typeplaatje - Seriennum-
mer
E – Ejemplo Placa identificativa - Número de
serie
I – Esempio Targhetta tecnica - Numero di
serie
PL – Przyklady Tabliczka identyfikacyjna -
Numer serii
CZ – Přiklad typového štítku – sériové číslo
P – Exemplo placa de características - número de série
DK – Eksempel type label – serienummer
RO – Exemplu plăcuţa de fabricaţie - seria
H – Például a készülék ismertető címkéjén található sorozatszám
RUS Пример заводской таблички с серийным номером
– S – Exempel typskylt-serienummer
– TR – Etiket – Seri numarası örneği
RUS Оформляя заказ на запчасти, указывайте полный
артикульный номер, номер запасной детали,
необходимое количество и серийный номер устройства.
S – Ange alltid hela artikelnumret, respektive reservdelsnummer,
antalet du behöver samt produktens serienummer.
– TR – Münferit siparişlerinizde lütfen ürün numarasını, yedek parça
numarasını, ihtiyaç duyduğunuz adedi ve aletin seri numara-
sını eksiksiz belirtiniz.

Other manuals for Kettler Apollo

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Kettler Apollo and is the answer not in the manual?

Kettler Apollo Specifications

General IconGeneral
BrandKettler
ModelApollo
CategoryFitness Equipment
LanguageEnglish

Related product manuals