EasyManua.ls Logo

Kettler Unix PX - Advanced Training Settings; Age and Target Pulse Configuration

Kettler Unix PX
32 pages
Go to English
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
25
3
D – ACHTUNG!
Die beiden Schrauben C müssen aus technischen Gründen zuerst angezogen werden.
Erst dann die Schrauben D anziehen.
GB – IMPORTANT!
Due to technical reasons the screws C have to be tightend first. Tighten the screws D
last.
F – ATTENTION!
Pour des raisons techniques il faut d’abord serrer les deux vis D. Serrez ensuite seule-
ment les vis D.
NL – LET OP!
Om technische redenen moeten de beide schroeven C eerst vastgedraaid worden. Pas
daarna de schroeven D vastdraaien.
E – ¡ATENCIÒN!
Por razones técnicas, los dos tornillos C deben apretarse primero. A continuación
apretar los tornillos ).
I – ATTENZIONE!
Per motivi tecnici è necessario serrare dapprima le due C. Soltanto dopo questa opera-
zione si possono serrare anche le viti D.
PL – UWAGA!
Obie śruby z podkładką C muszą być z przyczyn technicznych dokręcane najpierw.
Dopiero potem dokręcić śruby z podkładką D.
CZ – POZOR!
Z technických důvodů je třeba nejprve dotáhnout šrouby označené jako „D“. Teprve
poté dotáhněte šrouby označené jako „E“.
P – ATENÇÃO!
Por motivos técnicos, os dois parafusos C têm ser apertados primeiro. Apertar somente
em seguida os parafusos D.
DK – OBS!
De to skruer C skal af tekniske årsager strammes først. Først derefter spændes skruer-
ne D.
D
C
A
B
4x
M10x20 · M10 · ø20x10,5
M = 35-40 Nm
–D Schraubverbindung regelmäßig kontrollieren.
GB – The screwed connections must be controled at regular intervals.
–F Resserrer le raccord à vis à intervalles réguliers.
–NLSchroefverbinding moet regelmatig opnieuw vastgedraaid worden.
–E La atornilladura debe ser apretada con regularidad.
–I Il collegamento a vite va riserrato ad intervalli regolari.
PL – Połączenie śrubowe musi być regularnie dokręcane.
CZ – Šroubové spojení pravidelně kontrolujte.
P – Verifique regularmente as uniões roscadas.
DK – Kontrollér skrueforbindelsen regelmæssigt.
!

Other manuals for Kettler Unix PX

Related product manuals