EasyManuals Logo

Klipsch Image X10 User Manual

Klipsch Image X10
68 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #52 background imageLoading...
Page #52 background image
uso cotidiano. Por exemplo, para andar de bicicleta, sugerimos que use um
gel auricular de flange simples bem solto no ouvido para não bloquear o som
ambiente, como outros ciclistas, carros ou outros perigos.
Géis auriculares de flange dupla
Os géis auriculares de flange dupla podem facilitar o encaixe em
ouvidos com formatos incomuns. Também podem proporcionar
uma vedão melhor (mais isolamento) para produzir uma
qualidade acústica ainda melhor. Além disso, ficam mais firmes
nos ouvidos e podem ser mais adequados para atividades físicas
(exceto as que ocorrem no tráfego). Por exemplo, use géis
auriculares de flange dupla quando viajar de avião e quiser bloquear
o máximo posvel do som ambiente.
Como trocar os géis auriculares maleáveis Contour
Comece removendo os géis médios instalados nos fones de ouvido. Aperte o
gel com o polegar e o indicador e retire-o da saída do fone de ouvido com um
leve movimento de toão. Selecione o gel auricular. Há uma linha indicadora no
encaixe dentro do gel que se alinha com a linha indicadora na sda do fone de
ouvido. Pressione o gel auricular na saída do fone de ouvido. O gel se encaixará
no lugar sobre a sda, mas pode ser girado para que o ajuste possa ser
personalizado aos seus ouvidos. Faça um teste de audão seguindo as etapas
descritas na são anterior. Repita todo o processo até encontrar os géis que
proporcionam o melhor encaixe.
Flange dupla
5
Cuidados e limpeza
Os géis auriculares e a sda do fone de ouvido devem ser mantidos limpos
para evitar o acúmulo de cera, que afetará negativamente a experncia
de audão. Basta limpar as supercies dos géis auriculares com um lenço
embebido com álcool e usar a ferramenta de limpeza incluída para retirar a cera
dos géis auriculares e das sdas dos fones de ouvido.
Resolução de problemas
o ouço nada. O que devo fazer?
A causa mais provável é algo relacionado ao aparelho de onde o som se origina.
Verifique o controle do volume. Certifique-se de que o aparelho esteja ligado.
Verifique se o plugue estéreo de 3,5 mm está conectado ao aparelho.
O volume está alto demais! Meus ouvidos estão zunindo. O que devo fazer?
O volume está ajustado para um nível muito alto. Os produtos Klipsch produzem
sons de qualidade muito mais elevada do que a maioria das pessoas espera
Ferramenta de limpeza

Other manuals for Klipsch Image X10

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Klipsch Image X10 and is the answer not in the manual?

Klipsch Image X10 Specifications

General IconGeneral
Impedance50 Ω
Ear couplingIntraaural
Headphone frequency10 - 19000 Hz
Headphone sensitivity110 dB
Connectivity technologyWired

Related product manuals