EasyManua.ls Logo

Kodak VRC450 - Page 9

Kodak VRC450
20 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
9
Press Return button then button to select Time settings option and button to enter
it/Appuyez sur le bouton Retour puis sur le bouton
pour sélectionner l’option Réglages
heure et sur le bouton
pour y accéder/Drücken Sie die Return-Taste und dann die
Taste, um die Option Zeiteinstellungen auszuwählen, und die
Taste, um sie
einzugeben/1VMTFFMCPUÊOEFSFUPSOPZMVFHPFMCPUÊO
QBSBTFMFDDJPOBSMBPQDJÊO
EF"KVTUFTEFIPSBZFMCPUÊO
para entrar en ella/Premi il pulsante Indietro, quindi il
pulsante
per selezionare l'opzione Impostazioni ora e il pulsante per accedervi
/Pressione o botão Voltar e, em seguida, o botão
para selecionar a opção de
%FƁOJ¾ÌFTEFIPSBFPCPUºP
para acessá-la/Druk op Terugknop en vervolgens op de
LOPQPNEFPQUJF5JKEJOTUFMMJOHFOUFTFMFDUFSFOFOPQEF knop om deze te openen/
/BDJýOJKQS[ZDJTL1PXSÊUBOBTUğQOJFQS[ZDJTL
BCZXZCSBĕPQDKğ6TUBXJFOJBD[BTV
i przycisk
BCZKāXQSPXBE[Jĕ//ZPNKBNFHB7JTT[BHPNCPUNBKEB[ gombot az
*EęCF¸MMÄU¸TPLLJW¸MBT[U¸T¸IP[ÀT B
gombot a belépéshez/4UJTLOĠUF UMBĞÄULP;QĠU B
QPUPNUMBĞÄULP
QSPWÔCĠSNPyOPTUJ/BTUBWFOÄĞBTVBUMBĞÄULP pro vstup.
Press
CVUUPOUPTFUUIFUJNFGPSNBUƁSTUUIFO buttons to select the desired
format and
CVUUPOPODFBHBJOUPDPOƁSN/Appuyez d'abord sur le bouton pour régler
le format de l'heure, puis sur les boutons
pour sélectionner le format souhaité et
le bouton
à nouveau pour confirmer/Drücken Sie die Taste, um zuerst das
Zeitformat einzustellen, dann die
Tasten, zur Auswahl des gewünschten Formats
und die
Taste erneut zur Bestätigung/1VMTBFMCPUÊO para establecer el formato de
hora primero y después los botones
para seleccionar el formato deseado y el
CPUÊO
VOBWF[N¸TQBSBDPOƁSNBS/Premere il tasto per impostare prima il formato
dell'ora, quindi i pulsanti
per selezionare il formato desiderato e il tasto ancora
una volta per confermare/Prima o botão
QBSBEFƁOJSQSJNFJSPPGPSNBUPEBIPSBFFN
10
11
8
9
Press + / - CVUUPOTUPTFUUIFƁSTUEBUBUIFO button to move to the next one/Appuyez sur
les boutons + / -QPVSDPOƁHVSFSMBQSFNJ¿SFEPOOÀFQVJTTVSMFCPVUPO
pour passer à
la suivante/Drücken Sie die + / - Tasten, um den ersten Datenwert einzustellen, und dann
die
Taste, um zum nächsten Wert zu gelangen/Pulsa los botones + / -QBSBBKVTUBSFM
QSJNFSEBUPZMVFHPFMCPUÊO
para pasar al siguiente /Premere i tasti + / - per impostare il
primo dato, quindi il tasto
per passare al successivo/Prima os botões + / -QBSBEFƁOJSPT
primeiros dados e depois o botão
QBSBQBTTBSQBSBPQSÊYJNP/Druk op de + / - knoppen
om de eerste gegevens in te stellen en druk dan op de
knop om naar het volgende te
gaan//BDJTLBKQS[ZDJTLJ+ / -BCZVTUBXJĕQJFSXT[āXBSUPýĕBOBTUğQOJFQS[ZDJTL
, aby
QS[FKýĕEPOBTUğQOFK//ZPNKBNFHB+ / -HPNCPLBUB[FMTęBEBUFMFNCF¸MMÄU¸T¸IP[NBKE
a
HPNCPUBLÍWFULF[ęSFBEBUFMFNSFMÀQÀTIF[/4UJTLOVUÄNUMBĞÄUFL+ / - nastavte první
QPMPyLVBQPUÀTFUMBĞÄULFN
QĢFKEFUFOBEBMvÄQPMPyLV
Repeat until you reach the third one and press
CVUUPO UP DPOƁSN/Recommencez
KVTRV·DFRVFWPVTBUUFJHOJF[MBUSPJTJ¿NFFUBQQVZF[TVSMFCPVUPO
QPVSDPOƁSNFS/
Wiederholen Sie den Vorgang bis sie zum dritten Wert gelangen und drücken Sie zur
Bestätigung die
Taste/3FQJUFIBTUBMMFHBSBMUFSDFSPZQVMTBFMCPUÊO QBSBDPOƁSNBS/
3JQFUFSFƁOPBSBHHJVOHFSFJMUFS[PFQSFNFSFJMUBTUP
per confermare/Repita até chegar
ao terceiro e prima o botão
QBSBDPOƁSNBS/)FSIBBMEJUUPUVCJKEFEFSEFCFOUFOESVL
op
knop om te bevestigen/1PXUBS[BKBąEPKE[JFT[EPUS[FDJFKJOBDJýOJKQS[ZDJTL , aby
QPUXJFSE[JĕXZCÊS/*TNÀUFMKFNFHBEEJHBNÄHFM OFNÀSJBIBSNBEJLBUÀTOZPNKBNFH
a
HPNCPUBNFHFSęTÄUÀTIF[/0QBLVKUFEPLVEOFQĢFKEFUFLFUĢFUÄQPMPyDFBQPUWSġUF
OBTUBWFOÄTUJTLOVUÄNUMBĞÄULB
.
Time/Heure/Zeit/Tiempo/Tempo/Hora/Tijd/Czas/,Gĝ/ýDV

Related product manuals