EasyManua.ls Logo

Kong Frog - Page 43

Kong Frog
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Exemples d’emplois incorrects et dangereux :
Fig. 11 - Utilisation incorrecte des « Express ». Attention :
une chute éventuelle pourrait causer la sortie de la corde.
Attention, danger de mort :
- ne jamais saisir le connecteur, pour vous aider à monter,
comme illustré dans la gure 12,
- ne jamais accrocher ce connecteur directement aux cordes,
cordelettes ou à d’autres matériaux textiles (g. 13).
Exemples de positionnements incorrects et dangereux
causant des efforts latéraux et/ou des torsions (g. 14).
Important : avant d’utiliser les connecteurs pour des
suspensions, calculez les charges effectives auxquelles
ils seront soumis (g. 15) ; ces charges ne doivent jamais
excéder ¼ de la charge marquée sur le connecteur (SWL
1:4).
8.1 - Remplacement de la sangle (uniquement pour la
version 761.FRO)
Lorsque les leviers du connecteur sont fermés :
a) dévisser l’écrou (F) et faire sortir latéralement le pivot
porte-sangle (D), les contre-pointes (E) et la sangle (G)
- g. 16.
b) Remplacer la sangle, exclusivement avec une du
même modèle (270V00 ou 271V00), le pivot et l’écrou
avec de nouvelles pièces originales KONG ; n’utiliser
sous aucun prétexte d’autres pivots ou écrous.
c) Introduire la contre-pointe (E) et la petite boucle de la
sangle (G) sur le pivot porte-sangle (D) – g. 17.
d) Placer la deuxième contre-pointe (E) dans le logement
correspondant et introduire le pivot porte-sangle (D) g.
18 Important : vérier le positionnement correct des
contre-pointes (E) dans les logements correspondants.
e) Appliquer un frein-let (par ex. Loctite® 243) sur la partie
letée du pivot (D) et visser manuellement l’écrou, puis
serrer d’un quart de tour supplémentaire, pas plus, pour
assurer le blocage nal (g. 19).
9 - CONTRÔLES AVANT ET APRÈS L’EMPLOI
Vérier et s’assurer que :
- le connecteur :
- n’ait pas subi des déformations mécaniques et ne
présente aucun signe de ssures ou d’usure,
- soit apte à l’emploi souhaité,
- fonctionne correctement, en particulier vérier que les
leviers :
- s’ouvrent entièrement et restent ouverts (g. 4),
- se referment automatiquement et entièrement avec
une légère pression de la partie intérieure (g. 5).
- la sangle ne présente pas :
- de coupures, d’usure ou de dommages provoqués
par l’utilisation, la chaleur, les produits chimiques, les
arêtes vives, etc. ; vériez notamment les parties en
contact avec les connecteurs,
- de coutures cassées : attention aux ls coupés ou
lâches.
Avant toute utilisation, en position de sécurité absolue,
effectuez un essai de maintien de l’équipement en
chargeant votre poids.
10 - CERTIFICATION
Cet équipement a été certié par l’organisme agréé
0123 - TÜV SÜD Product Service GmbH Daimlerstraße 11 -
85748 Garching, Allemagne
Teste de référence: ITALIENNE

Related product manuals