EasyManuals Logo

Korg Sledgehammer Pro User Manual

Korg Sledgehammer Pro
8 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #7 background imageLoading...
Page #7 background image
Partes del Sledgehammer Pro
Instalación de la Batea
Apaguelaunidadantesdeinstalaroreemplazarlabatería.
Cuando tenga que reemplazar la batería, el indicador de nombre de nota
parpadeará. Reemplace inmediatamente la batería por una nueva.
1. Empuje la cubierta de la batería en la dirección A y presiónela para
abrirla.
2. Inserte la batería asegundose de que la polaridad es correcta, de
forma que la cara “+” de la batería sea visible.
3. Vuelva a colocar la soporte de la batería en su posicn original.
Anación
Procedimiento de anacn
1. Gire el interruptor de lanzadera izquierdo hacia arriba. Cada vez que
se gira el interruptor de lanzadera hacia arriba, el Sledgehammer se
enciende o se apaga.
Si la alimentación se deja encendida durante unos 3 minutos sin ninn
sonido de entrada, seapagará de forma automática.
2. Si es necesario, cambie le modo de medidor y la calibración (tono de
referencia).
3. Toque una sola nota en su instrumento.
El nombre de nota más cercano al tono detectado aparece en el indicador
de nombre de nota. Ane su instrumento con el tono correcto para que
aparezca el nombre de la nota deseada.
4. Ane el instrumento reproduciendo una nota y comprobando el
medidor.
Las indicaciones de anación dieren en función del ajuste del modo
de medidor seleccionado.
Aunqueeltonoestédentrodelrangodedetección,puedequenoseaposible
detectareltonodeunsonidoquecontengagrancantidaddearmónicosoque
tengaunarápidacaída.
Elmedidorpuederesponderalasvibracionesquerecogedelentorno;sinem-
bargo,esonoafectaráalaanacióndelinstrumento.
Ajuste del modo de medidor (
*M
)
Cada vez que gira el interruptor de lanzadera izquierdo hacia abajo, el modo
de medidor cambia. Un número que indica el modo de medidor aparece
en el indicador de nombre de nota durante unos segundos.
1 (Normal) 2 (Estroboscópico) 3 (Semi-estroboscópico)
1 (Normal) ...
1: Medidor normal
Ane el instrumento, hasta que se ilumine el LED del centro de la panta-
lla del medidor. La iluminación del LED se moverá del centro hacia la
derecha si la nota es sostenida o del centro hacia la izquierda si la nota es
bemol.
Indicador de nombre de nota
Pantalla del medidor
Interruptor
de lanzadera
izquierdo
Interruptor
de lanzadera
derecho
Soporte de la batería
A
El tono es agudo.
Afinada.
El tono es grave.
2: Medidor estroboscópico
Ane el instrumento, hasta que la iluminación deje de uir en la pantalla
del medidor. Como el medidor estroboscópico es de mayor precisión,
permite una anación de s exacta. La iluminación uide izquierda
a derecha si la nota es sostenida o de derecha a izquierda si la nota es bemol.
3: Medidor semi-estroboscópico
Ane el instrumento, de forma que el ujo se detenga y sólo permanezca
iluminado el LED central. El estroboscopio aparecerá en la parte derecha
de la pantalla del medidor si la nota es sostenida y en la parte izquierda
de la pantalla del medidor si la nota es bemol. Cuando la anación sea
correcta, sólo se iluminará el LED central.
Cambio del tono de referencia (calibración) (
*M
)
Cada vez que gira el interruptor de lanzadera derecho hacia arriba (o hacia
abajo), el valor de calibración (tono de referencia) aumenta (o disminuye)
en pasos de 1 Hz. El último dígito del ajuste aparece en el indicador de
nombre de nota durante unos segundos.
6 (436Hz)... 9 (439Hz)0(440Hz)1(441Hz)2(442Hz)...5(445Hz)
El intervalo de ajuste está entre 436 y 445 Hz.
Colocación en el instrumento
e intervalo de movimiento
El sistema Sledgehammer Pro realiza la anación recogiendo las vibracio-
nes del instrumento. Por ello, asegúrese de colocar el Sledgehammer Pro en
el cabezal del instrumento para poder anarlo. Además, el Sledgehammer
Pro se puede mover libremente para leer la pantalla con facilidad.
ElSledgehammerPropuederesultardañadosiejerceunafuerzaexcesivaen
suintervalodemovimiento,osiintentadesplazarlosalládesuintervalo
demovimientoprevisto.
PorfavorsujeteconcuidadoeSledgehammerProasuinstrumento.Sideja
elSledgehammerProsujetoalinstrumentoduranteunlargoperiodo,puede
dañarlasuperciedelinstrumento.
Dependiendodevariosfactores,comoelenvejecimientodelacabadodela
supercie,existelaposibilidaddequesuinstrumentopuedadañarseporla
colocacióndelanador.
Especicaciones
Escala: 12 notas, temperamento igual
Rango (onda sinusoidal): A0 (27,50 Hz)–C8 (4186 Hz)
Precisión: +/-0,1 centésima
Tono de referencia:
A4 =
436445 Hz (en pasos de 1 Hz)
Dimensiones: 62 mm(Anch.) x 62 mm (Prof.) x 53 mm (Alt.)
Peso: 28 g (incluyendo batería),
Vida útil de la batería: aproximadamente 14 horas
(anador funcionando continuamente, entrada A4)
Elementos incluidos: batería de litio CR2032 (3V)
*M
Los ajustes se recuerdan incluso al apagar la unidad. No obstante,
los ajustes se inicializan al reemplazar la batería (valor por defecto,
modo del medidor: Normal, calibración: 440 Hz).
Las especicaciones y el aspecto están sujetas a cambios sin previo
aviso por mejora.
El tono es agudo.
Afinada.
El tono es grave.
El tono es agudo.
Afinada.
El tono es grave.
360°
180°
30°
30°
45°
45°

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Korg Sledgehammer Pro and is the answer not in the manual?

Korg Sledgehammer Pro Specifications

General IconGeneral
BrandKorg
ModelSledgehammer Pro
CategoryTuner
LanguageEnglish

Related product manuals