EasyManua.ls Logo

Krups Nespresso ATELIER - Page 50

Krups Nespresso ATELIER
168 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
CS
PL
50
Zapněte přístroj stisknutím jednoho z tlačítek pro druh kávy
(ristretto, espresso, lungo).
Włącz urządzenie wciskając jeden z przycisków kawy
(Ristretto,Espresso, Lungo).
Úplně zvedněte páčku
avložte kapsli.
Podnieś całkowicie
dźwignię i włóż kapsułkę.
Stlačte páčku dolů a umístěte pod výpusť kávy šálek.
Zamknij dźwignię i włóż liżankę pod wylot do kawy.
Upravte polohu odkapávací misky podle Vašeho šálku. Ujistěte
se, že je odkapávací miska ve správné poloze.
Ustaw pozycję tacki ociekowej względem liżanki. Należy
upewnić się, że tacka ociekowa jest założona na właściwe
miejsce.
110 ml
40 ml
25 ml
Stiskněte tlačítko ristretto, espresso, lungo. Když vytéká
káva, zvolené tlačítko bliká a po dokončení daného receptu
se trvale rozsvítí. Příprava se zastaví automaticky. Chcete-li
kdykoliv vytékání kávy zastavit, stiskněte znovu tlačítko
zvoleného receptu.
Chcete-li vaši kávu dolít, stiskněte zvolený recept znovu.
Wciśnij przycisk Ristretto, Espresso lub Lungo Wybrany
przycisk miga gdy kawa wypływa a światełka świecą się
ciągłym światłem po zakończeniu przygotowania napoju.
Przygotowanie zakończy się automatycznie. Aby zatrzymać
wypływ kawy w dowolnej chwili, wciśnij ponownie wybrany
przycisk przepisu.
Wciśnij ponownie wybrany przepis, by przygotować
ponownie kawę.
Po dokončení přípravy vyjměte šálek. K vysunutí kapsle zvedněte a spusťte páčku.
Po zakończeniu przygotowania, zabierz liżankę. Podnieś i zamknij dźwignię, by usunąć
kapsułkę.
Příprava/Przygotowanie kawy  
POZNÁMKA: když se přístroj zapne, můžete stisknout libovolné tlačítko kávy. Když je přístroj připraven, káva začne vytékat automaticky.
UWAGA: gdy urządzenie jest włączone, może wcisnąć dowolny przycisk kawy. Kawa będzie automatycznie wypływać, gdy urządzenie będzie gotowe.
Nikdy nezvedejte páčku během provozu a dbejte na důležitá bezpečnostní opatření, abyste při provozu spotřebiče předešli možnému poškození.
Nigdy nie podnoś dźwigni podczas działania i zapoznaj się z ważnymi uwagami dotyczącymi bezpieczeństwa, by uniknąć możliwych obrażeń podczas obsługi urządzenia.

Table of Contents

Related product manuals