EN
Assembly
1. Remove the parts from the box.
2. Attach the castors on the cross.
3. Place the cross wheels down
on the floor and insert the
piston into the cross.
4. Install the plastic piston cover
(ifincluded).
5. Place the seat assembly
onthepiston.
Safety instructions!
Do not expose the gas piston
toheat or disassemble it.
DE
Montage
1. Entfernen Sie die Teile
ausderBox.
2. Setzen Sie die Rollen auf
dasFußkreuz.
3. Legen Sie das Fußkreuz
aufden Boden und setzen
SiedieGasfeder quer ein.
4. Installieren Sie die
Kunststokolbenabdeckung
(fallsvorhanden).
5. Setzen Sie die Sitzbaugruppe
auf die Gasfeder.
Sicherheitshinweise!
Setzen Sie die Gasfeder keiner
Hitze au sund demontieren
Siediese nicht.
FR
Montage
1. Retirez les pièces de la boîte.
2. Placez les roues sur la croix.
3. Placez la croix avec les roues
sur le sol et insérez le piston
dans la croix.
4. Installez le couvercle de piston
en plastique (si inclus)
5. Placez le kit de siège sur le
piston.
Consignes de sécurité!
N‘exposez pas le piston à gaz à la
chaleur et ne le démontez pas.