EasyManua.ls Logo

Lenz Digital plus LE130XF - Page 6

Lenz Digital plus LE130XF
6 pages
Print Icon
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Information LE130XF/LE131XF
Seite 6 von 6 / Page 6 of 6
54 bit Mapping F-Ausgang C Function assignment for output C
1 1 F-Ausgang C reagiert auf F1 Output C is controlled by F1 1
2 1 F-Ausgang C reagiert auf F2 Output C is controlled by F2 0
3 1 F-Ausgang C reagiert auf F3 Output C is controlled by F3 0
4 1 F-Ausgang C reagiert auf F4 Output C is controlled by F4 0
5 1 F-Ausgang C reagiert auf F5 Output C is controlled by F5 0
6 1 F-Ausgang C reagiert auf F6 Output C is controlled by F6 0
7 1 F-Ausgang C reagiert auf F7 Output C is controlled by F7 0
8 1 F-Ausgang C reagiert auf F8 Output C is controlled by F8 0
55 bit Mapping F-Ausgang D Function assignment for output D
1 1 F-Ausgang D reagiert auf F1 Output D is controlled by F1 0
2 1 F-Ausgang D reagiert auf F2 Output D is controlled by F2 1
3 1 F-Ausgang D reagiert auf F3 Output D is controlled by F3 0
4 1 F-Ausgang D reagiert auf F4 Output D is controlled by F4 0
5 1 F-Ausgang D reagiert auf F5 Output D is controlled by F5 0
6 1 F-Ausgang D reagiert auf F6 Output D is controlled by F6 0
7 1 F-Ausgang D reagiert auf F7 Output D is controlled by F7 0
8 1 F-Ausgang D reagiert auf F8 Output D is controlled by F8 0
56 0 255 Blinkfrequenz F-Ausgang C und D Blinking Rate for Outputs C and D
Frequency in Hz = 1/0.016*(1+CV56)
57 bit Einstellungen Funktionsausgang B Configuration function output B
1 nicht benutzt not used 0
2 Bits 2 bis 8 wie CV51, Auswirkung auf Ausgang B Bits 2 through 8 as CV51, effect on output B
58 0 255 Dimmwert F-Ausgang B
Dimming function output B 64
0 ist aus, 255 ist maximale Helligkeit. 0 is dark 255 is max brightness
67 Werte für Geschwindigkeitskennlinie Values for user defined speed curve
... 0 127
94
Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren wegen verschluckbarer
Kleinteile. Bei unsachgemäßem Gebrauch besteht Verletzungsgefahr
durch funktionsbedingte Kanten und Spitzen! Nur für trockene Räume.
Irrtum sowie Änderung aufgrund des technischen Fortschrittes, der
Produktpflege oder anderer Herstellungsmethoden bleiben
vorbehalten. Jede Haftung für Schäden und Folgeschäden durch nicht
bestimmungsgemäßen Gebrauch, Nichtbeachtung dieser
Gebrauchsanweisung, Betrieb mit nicht für Modellbahnen
zugelassenen, umgebauten oder schadhaften Transformatoren bzw.
sonstigen elektrischen Geräten, eigenmächtigen Eingriff,
Gewalteinwirkung, Überhitzung, Feuchtigkeitseinwirkung u.ä. ist
ausgeschlossen; außerdem erlischt der Gewährleistungsanspruch.
Not suitable for children under three because of the danger of their
swallowing the small constituent pieces.Improper use can result in
injury from functionally necessary points and edges. For use only in
dry areas. We reserve the right to make changes in line with technical
progress, product maintenance or changes in production methods. We
accept no responsibility for errors which may occur for similar reasons.
We accept no responsibility for direct or indirect damage resulting from
improper use, non observance of instructions, use of transformers or
other electrical equipment which is not authorised for use with model
railways or transformers or other electrical equipment which has been
altered or adapted or which is faulty. Nor can we accept responsibility
when damage results from unsupervised adjustments to equipment or
from acts of violence or from overheating or rom the effects of moisture
etc.. Furthermore, in all such cases guarantees become invalid.
Hüttenbergstrasse 29
35398 Giessen
Hotline: 06403 900 133 - Fax: 06403 900 155
www.digital-plus.de
www.lenz.com
email: info@digital-plus.de

Related product manuals