EasyManua.ls Logo

Leviton 49605-14E - Page 2

Leviton 49605-14E
2 pages
Print Icon
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
After installing
drywall and painting,
discard paint shield.
4.Install paint shield using directions printed on the outside
of the shield.
3.Install electrical module(s).
For a copy of this product's limited warranty go to www.leviton.com Patents covering this Product, if any, can be found on Leviton.com/patents
For Technical Assistance Call: 1-800-824-3005 (USA Only) or 1-800-405-5320 (Canada Only) www.leviton.com
DIRECTIVES
FRANÇAIS
Boîtiers de dispositifs sans fil
Nos de cat. 49605-14E, 49605-14G,
49605-28E, 49605-28G, 49605-42E, 49605-42G
Caja Inalámbrica
Cat. Núm. 49605-14E, 49605-14G,
49605-28E, 49605-28G, 49605-42E, 49605-42G
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE
OU D’ÉLECTROCUTION, COUPER LE COURANT au fusible ou au disjoncteur et
s’assurer que le circuit est bien coupé avant de procéder à l’installation.
AVERTISSEMENT : PRÉSENCE POSSIBLE DE TENSIONS ÉLEVÉES; RISQUES
D’INCENDIE, DE DÉCHARGE OU D’ÉLECTROCUTION. Ne pas insérer les doigts
ou des objets dans les ouvertures.
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES INCENDIES, LES DÉCHARGES OU LES
ÉLECTROCUTIONS, ne pas toucher des bornes de raccordement ni des fils non
isolés, à moins que le circuit ne soit pas relié à l’interface réseau.
Ne pas installer les produits décrits aux présentes à proximité d’une source d’eau –
comme une baignoire, un bac à laver, une cuve à lessive ou un évier de cuisine –,
dans un sous-sol humide ni près d’une piscine.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LA
MUERTE, APAGUE LA ELECTRICIDAD en el interruptor de circuito o fusible y
compruebe que la electricidad esté apagada antes de cablear.
ADVERTENCIA: PODRÍA PRESENTARSE ALTO VOLTAJE. RIESGO DE
INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LA MUERTE. No inserte los dedos u otros
objetos a través de las aberturas.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LA
MUERTE, no toque cables o terminales sin aislar a menos que el cableado haya
sido desconectado en la interfaz de la red.
Capacité de charge maximale de 20 lb (9 kg).
Les débouchures ouvertes doivent être scellées au moyen d’un obturateur
convenable, et tous les couvercles et panneaux doivent être remis en place et
bien fixés.
L’inspection du logement n’inclut pas celle de l’équipement ou du matériel qu’il
contient.
Ne jamais effectuer l’installation de câblage ou de composants de
communication pendant un orage.
CONSERVER LES PRÉSENTES DIRECTIVES.
No utilice este producto cerca del agua, por ejemplo, cerca de una bañera,
lavabo, fregadero o lavadero, en un sótano húmedo, o cerca de una piscina.
La capacidad de carga máxima es de 9 kg (20 libras).
Toda abertura perforada deberá sellarse con un tapón adecuado, y toda
cubierta o panel deberá colocarse nuevamente y fijarse.
La investigación del sistema de la caja no incluye la investigación de cualquier
equipo o material contenido en la misma.
Nunca instale cableado o componentes de comunicaciones durante una
tormenta eléctrica.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Ligne d’Assistance Technique : 1 800 405-5320 (Canada seulement) www.leviton.com
Pour obtenir un exemplaire de la garantie limitée couvrant les produits décrits aux présentes, rendez-vous au www.leviton.com
Les brevets associés au produit décrit aux présentes, le cas échéant, se trouvent à l’adresse leviton.com/patents
Outils requis
Herramientas Requeridas
• Perceuse
Couteau à lame rétractable
• Pinces
• Tournevis
• Niveau
• taladro
cortadora de cartónPince
• pinzas
• destornillador
• nivel
Caractéristiques
Installation
1.
Avant de procéder à l’installation :
Boîtier de 14 po
Boîtier de 42 po
Débouchures pour les
modules d’alimentation
de Leviton
Conduit de 1 po (2,5 cm)
Conduit de 2 po (5,1 cm)
Fentes pour les
charnières à
fermoir
Points de laçage
pour les faisceaux
de fils
Languettes
escamotables
Entretoises pour
les installations
en saillie
Boîtier de 28 po
Conduit de 2 po (5,1 cm)
a. Retirer les débouchures et
ébarber les bords.
Se servir du
trou piriforme
pour mettre
de niveau
Niveau
2. Choisir la méthode de fixation et installer l’unité.
Cette étape requiert des vis à cloison no 8 (non comprises).
b. Utiliser
l’avant-trou pour
fixer le boîtier de
manière affleurante
ou dans le cas
d’installations rétroactives.
c. Utiliser les trous piriformes
des languettes pour les
installations en saillie.
On peut escamoter les languettes
en les repliant avant l’installation.
REMARQUE : lorsqu’on veut empiler plusieurs boîtiers, on devrait installer le plus
bas en premier pour faciliter la procédure.
a. Utiliser les trous
des languettes pour
fixer le boîtier sur
des montants.
Fixer
temporairement
au moyen d’une
seule vis.
• Mettre de niveau.
Serrer les vis
restantes.
Une fois la cloison
installée et la peinture
appliquée, jeter l’écran.
4.Installer l’écran pare-peinture en suivant les directives
imprimées sur sa paroi extérieure.
3.Installer le ou les modules électriques.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ESPAÑOL
WEB VERSION

Related product manuals