EasyManua.ls Logo

Lifetime 60331 - Page 16

Lifetime 60331
76 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
16
SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN)
TOOLS & HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
HARDWARE IS SHOWN TO SCALE, UNLESS NOTED OTHERWISE (*) / LA QUINCAILLERIE EST ILLUSTRÉE À L’ÉCHELLE, SAUF INDICATION CONTRAIRE (*) / SE MUESTRA EL HERRAJE A ESCALA, A
MENOS QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO (*)
RIGHT DOOR ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA PORTE DROITE / ENSAMBLAJE DE LA PUERTA DERECHA
1.7
AGZ
GCV
• Insert the hinge tube (GCV) up through the hole at the bottom corner of the right door (AGZ). Hinge tube (GCV) has a notch at
each end. If necessary, use a rubber mallet to help insert the tube. The hinge tube (GCV) has a notch at each end. If necessary, use a rubber
mallet to help insert the tube.
• Insérer le tube de charnière (GCV) à travers le trou au coin inférieur de la porte droite (AGO). Il y a un encoche a chaque
extrémité du tube de charnière (GCV). Si besoin, employer un maillet en caoutchouc pour aider à insérer le tube. Si besoin, employer un maillet
en caoutchouc pour aider à insérer le tube.
• Insertar el tubo de bisagra (GCV) por el agujero a la esquina inferior de la puerta derecha (AGO). Hay una muesca a cada
extremo del tubo de bisagra (GCV). Si es necesario, usar un mazo de goma para ayudar a insertar el tubo. Si es necesario, usar un mazo de
goma para ayudar a insertar el tubo.

Related product manuals