EasyManua.ls Logo

Lifetime 60336 - Page 29

Lifetime 60336
132 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
29
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
X SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN)
4.4
• Turn the door onto its front. There are seven small impressions (divots) running along the edge of the door—two
at each end and three inbetween. Using the 5/32" (≈4 mm) drill bit (GHO) included and an electric drill, drill through the
divots and into the square tube. Do not drill all the way through the door.
• Poser la porte sur sa face avant. Il y a sept petites impressions (marques) le long du bord de la porte — deux a
chaque extrémité et trois entre elles. À l’aide du foret de 5/32" (≈4 mm) (GHO) inclus et d’une perceuse électrique, percer
les marques et dans le tube carré. Ne pas percer de face en face.
• Colocar la puerta sobre la cara delantera. Hay siete mellas pequeñas (marcas) a lo largo del borde de la puerta, dos
a cada extremo y tres entre ellas. Usando la broca de 5/32" (≈4 mm) (GHO) uncluida y un taladro eléctrico, taladrar las
marcas en la puerta y dentro el tubo cuadrado. No taladrar la puerta por completo.
GHO
• When drilling through metal, beware of burrs, shavings and other sharp edges.
• En perçant le métal, faire attention aux bavures, copeaux de métal et autres bords aiguisés.
Al perforar metal, tenga cuidado con las rebabas, virutas y otros bordes afilados.
WARNING / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA
! !

Related product manuals