31
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
X SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN)
2.14
• Secure the cargo net bottom pole (CBN) to the angled poles with the hardware indicated going through the foot
caps as shown.
• Fixez le poteau inférieur du fi let de trepaison (CBN) aux poteaux en angle avec la quincaillerie indiquée en passant
par les bouchons de pieds comme montré.
• Asegure el poste inferior de la red de trepa (CBN) a los postes angulares con el herraje indicados atravesando las
tapas de las patas como se muestra en la fi gura.
3/16 in/po (≈5 mm)
(2)
ATV (x2)
ARL (x2)
ARL
BZJ
!
• Line up the holes in the end Caps with the holes in the Cargo Net Bottom Pole
(CBN).
• Alignez les trous dans les capuchons d’extrémité avec les trous dans le perche
inférieure du fi let à grimper (CBN)
.
• Alinee los agujeros de las Tapas de los extremos con los agujeros del poste
inferior de la red de trepa (CBN)
.
2.15
• Place the foot caps (BZJ) on each end of the cargo net support tube (CAY, CAZ).
• Placez un capuchon de perche de fi let à grimper (BZJ) à chaque bout de la tube de support du fi let de trepaison (CAY, CAZ).
• Coloque una tapa del poste de la red de trepa (BZJ) en cada extremo del Tubo de Soporte de la Red de Trepa (CAY, CAZ).
BZJ (x2)
BZJ
CBN
CBN
ATVATV
ARL
CAY
CAZ