PL
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ - WSTĘP (2.2)
Dziękując za zakup niniejszego wózka paletowego, pragniemy zwrócić państwa uwagę na niektóre
punkty tejże instrukcji:
- Niniejsza broszura zawiera użyteczne wskazówki dotyczące właściwej obsługi i konserwacji wózka,
dlatego w szczególności należy zwrócić uwagę na wszelkie paragrafy opisujące obsługę wózka
widłowego w najprostszy i najbezpieczniejszy sposób.
- Niniejsza broszura stanowi integralną część wózka, w związku z tym powinna zostać dołączona do
produktu w momencie sprzedaży.
- Zadna część tejże publikacji nie może być kopiowana bez pisemnej zgody Producenta.
- Wszelkie informacje zawarte w niniejszej broszurze są prawidłowe na dzień publikacji; Producent
zastrzega sobie prawo do dokonania modyfikacji produktu w każdej chwili bez uprzedniego
powiadomienia. Producent nie ponosi z tego tytułu żadnej odpowiedzialności.
W związku z powyższym zaleca się regularne sprawdzanie, czy wystąpiły zmiany.
Uwaga. Osoba odpowiedzialna za użytkowanie wózka musi upewnić się, że wprowadzono
wszelkie zasady bezpieczeństwa obowiązujące w kraju jego użycia, tak aby zagwarantować, że
sprzęt jest używany zgodnie z jego przeznaczeniem i aby uniknąć niebezpiecznych dla
użytkownika sytuacji.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA (18.13)
Niniejszy wózek paletowy został zaprojektowany do podnoszenia oraz transportu ładunków na
paletach oraz standardowych kontenerach po płaskich, gładkich i odpowiednio wytrzymałych
powierzchniach. Podnoszenie ładunku na żądaną wysokość zmniejsza wysiłek i usprawnia
ergonomię pracy w miejscu lub w ruchu.
Użytkując wózek NALEŻY PRZESTRZEGAĆ następujących zasad:
1) Nie należy NIGDY przekraczać dopuszczalnej nośności wózka wskazanej na plakietce „X”
(rys.B/str.2), urządzenie ograniczające zabezpiecza wózek przed przeładowaniem.
2) Rys. „A”/str.2 wyjaśnia, jak należy rozmieścić ładunek na widłach, aby uniknąć niebezpiecznych
sytuacji.
3) Kierowca musi znać zasady korzystania z niniejszego wózka i nosić odpowiednie ubranie.
4) Kierowca odpowiedzialny za wózek musi zapewnić, aby nieupoważnione osoby nie kierowały
wózkiem oraz aby nie wchodziły na widły.
5) Zabronione jest używanie wózka w środowisku, gdzie występuje zagrożenie pożarem lub
wybuchem.
6) Zabrania się holowania wózka przy użyciu elektrycznych lub mechanicznych środków transportu;
można nim poruszać tylko przy użyciu rąk.
7) Nie należy załadowywać wózka, gdy widły są częściowo uniesione.
8) Temperatura, w której może pracować wózek wynosi od -12°C do +50
o
C.
9) Przed rozpoczęciem pracy, należy się upewnić, że wózek jest sprawny i czy dwa boczne
stabilizatory automatycznie rozstawiają się na ziemi, gdy widły osiągną wysokość 400mm.
10) Ładunek należy transportować z opuszczonymi widłami (maksymalnie 300mm) i wolno sterować
wózkiem, tak aby nie stwarzać niebezpiecznych sytuacji.
11) W przypadku transportu wózka przy użyciu windy należy wjechać do niej wózkiem widłami
skierowanymi do przodu (najpierw należy się upewnić, czy winda posiada wystarczający udźwig).
12) Zabrania się transportu żywności w bezpośrednim kontakcie z wózkiem.
13) Urządzenie nie musi znajdować się w specjalnie oświetlonych pomieszczeniach. Niemniej jednak
należy zapewnić odpowiednie oświetlenie, aby spełnić obowiązujące normy pracy.
Objaśnienie rysunku “B”/str. 2.
Opis oznaczeń na plakietce „X”:
RATED LOAD CAPACITY=NOŚNOŚĆ MAKSYMALNA
Model=MODEL
Code=KOD
Serial#=NUMER SERYJNY
Year=ROK PRODUKCJI
Plakietka „J” wskazuje na niebezpieczeństwo zmiażdżenia rąk lub stóp, plakietka „K” wskazuje punkty
zaczepienia wózka podczas jego transportu, tabela „Z” zawiera dane dotyczące wagi wózka.
Uwaga. Producent nie ponosi odpowiedzialności za awarie i wypadki spowodowane
zaniedbaniem, używaniem nieoryginalnych części lub niewłaściwym użytkowaniem wózka.
STEROWNIKI (19. 5)
Na drążku sterowniczym wózka znajduje się dźwignia, którą można regulować w 3 pozycjach, jak
pokazano na plakietce ”Y” (rys.B/str.2)
POZ: -3- u góry = OPUSZCZANIE
POZ: -1- po środku = TRANSPORT
POZ. -2- na dole = PODNOSZENIE
KONSERWACJA (20.12)
Uwaga. Konserwacja, serwis i naprawy muszą być dokonywane przez specjalistyczny
personel.
Zabrania się dokonywania zmian w wózku, jak i również jego używania, gdy przestanie on spełniać
wymogi bezpieczeństwa.
Po dokonaniu napraw zdemontowane i zużyte części należy usunąć przestrzegając przepisów
bezpieczeństwa i ochrony środowiska. Zabrania się używania produktów łatwopalnych do czyszczenia
wózka.
Uwaga. Części zapasowe dostarczane przez Producenta uważane są za jedyne dopuszczalne
części zamienne.
A) MONTAŻ DRĄŻKA STEROWNICZEGO (patrz rys. C/str.2):
- Przymocować drążek (3) na zbiorniku pompy (56) przy pomocy śruby (2) znajdującej się w
opakowaniu.
- Nałożyć łańcuch (5) na pedał opuszczania (11) włączając go , aby ułatwić podłączenie.
B) USTAWIENIA OPUSZCZANIA (patrz rys. C/str. 2):
- Podnieść widły na maksymalną wysokość.
- Ustawić dźwignię na drążku w pozycji 1 (po środku).
- Upewnić się, że drążek (3) znajduje się w pozycji pionowej.
- Odkręcić nakrętkę (13) i powoli przekręcić śrubę regulującą zgodnie ze wskazówkami zegara (12),
aż do momentu, gdy widły zaczną się opuszczać.
- Jak tylko widły zaczną się opuszczać, przekręcić śrubę regulująca (12) półtora raza w kierunku
przeciwnym do wskazówek zegara, a następnie dokręcić nakrętkę (13).
- Operując dźwignią sterującą, widły powinny się opuszczać w każdej pozycji drążka.
C) POZIOM OLEJU (patrz rys. D/str.2).