DE
12
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUG - VORWORT
A\UpJOZ[TJO[LU^PY\UZILP0OULUMYKLU2H\MKPLZLZ;YHUZWHSSL[7HSL[[LUOLILYZILKHURLU\UKH\MLPUPNL^PJO[PNL
(ZWLR[LKPLZLY.LIYH\JOZHUSLP[\UNOPU^LPZLU!
KPL]VYSPLNLUKL.LIYH\JOZHUSLP[\UNLU[OpS[U[aSPJOL/PU^LPZLMYLPULU]VYZJOYPM[ZTpPNLU.LIYH\JO\UK>HY[\UN
KLZ;YHUZWHSSL["IP[[LSLZLU:PLKHOLY]VYHSSLTKPL(IZJOUP[[LKPLLPULLPUMHJOL\UKZPJOLYL/HUKOHI\UNLYSp\[LYU
H\MTLYRZHTK\YJO"
KPL]VYSPLNLUKL.LIYH\JOZHU^LPZ\UN]LYZ[LO[ZPJOHSZMLZ[LY)LZ[HUK[LPSKLZ.LYp[LZZLSIZ[\UKT\ILPT=LYRH\M
beiliegen;
KPLZLY;L_[KHYMUPJO[VOULZJOYPM[SPJOL,YSH\IUPZ]VU:LP[LUKLY/LYZ[LSSLYÄYTH^PLKLYNLNLILU^LYKLUH\JOUPJO[
auszugsweise;
ZpT[SPJOLOPLY^PLKLYNLNLILULU0UMVYTH[PVULUZ[[aLUZPJOH\MKPLa\YALP[KLZ+Y\JRZ]LYMNIHYLU+H[LU"KPL
/LYZ[LSSLYÄYTHILOpS[ZPJOKHZ9LJO[]VYKPLOH\ZLPNLULU7YVK\R[LQLKLYaLP[\UKVOUL(URUKPN\UN]LYpUKLYUa\
RUULUVOULKHILPKHZ9PZPRV]VU:HUR[PVULULPUa\NLOLU,Z^PYKKHOLYLTWMVOSLUL]LU[\LSSL5HJO[YpNLPTTLY
a\RVU[YVSSPLYLU
Hinweis: Der Verantwortliche für den Gebrauch des Palettenhebers muß sich vergewissern, daß alle im jeweiligen
Land geltenden Sicherheitsbestimmungen angewandt werden. Er muß sichergehen, daß der Palettenheber
ausschließlich bei für ihn vorgesehenen Arbeiten verwendet wird, und jegliche Gefahr für den Bedienenden
vermeiden.
GEBRAUCHSANLEITUNG
Dieser Transpallet Palettenheber wurde zum Anheben und Transport von Lasten auf Palletten, sowie von
genormten Containern auf ebenen, glatten und ausreichend widerstandsfähigen Böden entwickelt. Durch An-
heben von Lasten auf die gewünschte Höhe kann man unnötigen Kraftaufwand vermeiden und die Ergonomik
sowohl von festen als auch von mobilen Arbeitsplätzen verbessern.)LPT.LIYH\JOZVSS[LUMVSNLUKL5VYTLU
STRENG BEACHTET werden:
1) Das.L^PJO[KLZ3HKLN\[ZKHYMKHZH\MKLT:JOPSK“X”(II):HUNLNLILULa\SpZZPNL/JOZ[SHKLNL^PJO[UPL
ILYZJOYLP[LU"LPUL:WLYYLZJO[a[KLU:[HWSLY]VYlILYSHZ[\UN
+PL(II“A”:LYSp\[LY[PU^LSJOLY>LPZLKPL3HZ[H\MKPL.HILSUNLSHKLU^LYKLUT\\TNLMpOYSPJOL:P[\H-
tionen zu vermeiden.
+LY/\I^HNLUILU\[aLYT\KPL.LIYH\JOZHU^LPZ\UNKLZ>HNLUZRLUULU\UKNLLPNUL[L(YILP[ZRSLPK\UN[YHNLU
+LY-HOYLYPZ[MYKLU/\I^HNLU]LYHU[^VY[SPJOLYT\<UILM\N[LUKHZ-HOYLUKLZ>HNLUZ\U[LYZHNLU\UK
]LYTLPKLUKH\UILM\N[L7LYZVULUH\MKPL.HILSUZ[LPNLU
+LY7HSL[[LUOLILYKHYMUPJO[NLU\[a[^LYKLU^V)YHUKVKLY,_WSVZPVUZNLMHOYILZ[LO[
+HZAPLOLUKLZ/\I^HNLUZTP[LSLR[YPZJOLUVKLYTLJOHUPZJOLUA\NTP[[LSUPZ[]LYIV[LU"U\YKLY.LIYH\JOK\YJO
Personen ist erlaubt.
.LIYH\JOZ[LTWLYH[\Y**
)P[[L]LYZPJOLYU:PLZPJO]VYKLY0UIL[YPLIUHOTLKHZPJOKLY;YHUZWHSSL[PULPU^HUKMYLPLTA\Z[HUKILÄUKL[
KHKPLILPKLUZLP[SPJOLU:[[aLUZPJOH\[VTH[PZJOH\MKLU)VKLUZ[LSSLU\UKZPJOZVTP[KPL.HILSUPULPULY/OL
]VUTTILÄUKLU
/PU^LPZ!)L^LNLU:PLKPL3HZ[ILPOLY\U[LYNLSHZZLULU.HILSU4(?TT\UKSLURLU:PL]VYZPJO[PN\TNL-
MpOYSPJOL:P[\H[PVULUa\]LYTLPKLU
>LUUKLY/\I^HNLUPU(\MaNLUMpOY[T\LYTP[KLU.HILSUUHJO]VYULOPULPUMHOYLU\UKLZT\KHYH\MNLHJO[L[
^LYKLUKHKPL/JOZ[SHZ[KLZ(\Ma\NZUPJO[ILYZJOYP[[LU^PYK
,ZPZ[]LYIV[LU5HOY\UNZTP[[LSPUKPYLR[LY)LYOY\UNTP[KLT:[HWSLYa\[YHUZWVY[PLYLU
+PL4HZJOPULT\UPJO[TP[LPNLULU:JOLPU^LYMLYU]LYZLOLU^LYKLU(\MQLKLU-HSSZVSS[LHT(YILP[ZWSH[a
LPULKLUNLS[LUKLU5VYTLULU[ZWYLJOLUKL)LSL\JO[\UN]VYOHUKLUZLPU
,YRSpY\UNa\Y(II“B”:
+HZ0KLU[PÄRH[PVUZZJOPSK“X”(II):RHUUMVSNLUKLYTHLUa\ZHTTLUNLMH[^LYKLU!
RATED LOAD CAPACITY$/k*/:;3(+,.,>0*/;
Model$46+,33
Year$)(<1(/9
Serial $:,90,55<44,9
+PL:JOPSKLY“J”^LPZLUH\MKPL8\L[ZJO\UNZNLMHOYMY/pUKL\UK-LOPU"KPL:JOPSKLY“K” aLPNLUKPL(UZJOSPUNW\UR[L
MYKLU;YHUZWVY[KLZ.LYp[Z"KPL;HILSSL “Z”ZJOSPLSPJONPI[(\ZR\UM[ILYKHZ,PNLUNL^PJO[KLZ.LYp[Z
+LQZHLV'LH+HUVWHOOHUÀUPDEHUQLPPWNHLQHUOHL9HUDQWZRUWXQJXQGRGHU+DIWXQJIU6FKlGHQRGHU8QIlOOH
die auf unsachgemäße Handhabung, Fahrlässigkeit oder Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen
zurückzuführen sind.
$&+781*,Q$QEHWUDFKWLKUHU.RQ]HSWLRQGHU3DQWRJUDSKJDEHOVWDSOHUPRGLÀ]LHUWVHLQH6WDQGVLFKHUKHLWZlKUHQG
des Anheben, beim Reduzieren den Abstand zwischen die Stabilisators und die Laderollen. Es ist notwendig
die Last korrekt auf die Gabeln zu positionieren und kontrollieren, daß der Schwerpunkt der Last der selben
YRQGHU+HUVWHOOHUÀUPDDQJHJHEHQHQ:HUWHQWVSULFKW0LWQLFKWULFKWLJSRVLWLRQLHUWHQ/DVWHQXQGYHUVFKLHGHQHQ
Schwerpunkte der Pantographgabelstapler kann standsicher scheinen, während der ersten Anhebenphase; aber
er kann plötzlich umkippen, ob der Schwerpunkt aus von der Rollenlinie kommt.
BEDIENUNGSELEMENTE
(\MKLY+LPJOZLSKLZ7HSL[[LUOLILYZILÄUKL[ZPJOLPU)LKPLU\UNZOLILSKLYPUKPLH\MKLT“Y”:JOPSK(II):!
HUNLNLILULU:[LSS\UNLUNLIYHJO[^LYKLURHUU!
POS: -3-VILU$():,52,5
POS: -1-4P[[L$;9(5:769;
POS: -2-\U[LU$(5/,),5
WARTUNG
/PU^LPZ!>HY[\UNZ\UK9LWHYH[\YHYILP[LUTZZLU]VUX\HSPÄaPLY[LU-HJORYpM[LUK\YJONLMOY[^LYKLU
,ZPZ[UPJO[NLZ[H[[L[=LYpUKLY\UNLUHUKLY4HZJOPUL]VYa\ULOTLUIa^ZPLa\NLIYH\JOLU^LUUZPLUPJO[TLOY
KLU:PJOLYOLP[ZILZ[PTT\UNLULU[ZWYPJO[5HJO9LWHYH[\YLUTZZLUHUMHSSLUKL;LPSL\UK(IMpSSLPT:PUULKLY:PJOL-
YOLP[Z\UK<T^S[ILZ[PTT\UNLULU[ZVYN[^LYKLUA\Y9LPUPN\UNKLZ7HSL[[LUOLILYZKYMLURLPULLU[ÅHTTIHYLU
7YVK\R[L]LY^LUKL[^LYKLU
+LQZHLV'LHHLQ]LJHQDQHUNDQQWHQ(UVDW]WHLOHVLQGGLHGHU+HUVWHOOHUÀUPD
A)465;(.,+,9+,0*/:,3ZPLOL(II*:!
:[LSSLU:PLKPL+LPJOZLSTP[/PSMLKLYILPSPLNLUKLU:JOYH\ILUHT7\TWLU^LYRMLZ[