(EN): "On" mode: Pre s s but ton t o t urn on t he l i ghts . Pre s s ag ai n to turn of f the l ights .
(F R): Mode "O n"
: Appuie s ur le bouton pour al lumer les lumières . Appuie de nouveau pour les refermer.
(DE): "An"-Modus
: Auf den Knopf drücken, um die Lic hter anz usc hal ten. Erneut drücken, um di e Lichter
ausz us c hal ten.
(ES): El modo enc endi do "ON"
: pres iona el botón para enc ender l as l uces . Pres iona de nueva para apa ga r l as luc es .
(IT ): Il modo ac ces o ''ON''
: premi il bottone per accendere le luci. Premi di nuovo per spegnere le luci.
Try Me
Essaye-Moi
Probier
Pruébame
Provami
+
_
+
_
+
_
Replacing Batteries/Remplacement De Piles/
Batterien Auswecheseln/Cambio De Pilas/
Sostituzione Batterie
Roller Glamper
(EN): "T ry M e" mode: Pres s once to turn on the LED l ights. Li ghts w il l turn off automatical ly after
a few s econds .
(FR): Mode "Essaye-Moi"
: Appuie une foi s pour all umer l es l umières LED. Ell es s e referment
après quelques secondes.
(DE): Probier-Modus:
Ei nmal drücken, um di e LED-Lämpc hen anzus tel l en. Die Lä mpc hen gehen
nac h ei n paa r Sek unden aut omat i s c h w i ede r aus .
(ES):Modo "Pruébame":
Presiona una vez pa ra encender l as luces LED. Las l uces s e apagarán
automát ic amente des pués de al gunos s eg undos .
(IT ): Modo ''Prova mi ''
: Premi una volta per accendere le luci LED. Le luci saranno
automati c amente spente dopo alc uni secondi.
Close
Fermé
Schließen
Cerrado
Fermare
Open
Ouvrir
Öffnen
Abrir
Acceso
3
+
On
En marche
An
En marcha
Accesso
MD
®
(EN): This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation. Caution: changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void
the user's authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation
between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
(FR): Ce produit répond aux exigences de la section 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute autre interférence reçue, y compris
les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré. Attention: les changements ou modifications apportés à cet appareil, non
expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit accordé à l'utilisateur d'exploiter l'appareil.
NOTE: Cet appareil a été testé et respecte les limitations d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 du règlement FCC.
Ces normes visent à fournir aux installations résidentielles une protection raisonnable contre les interférences . Cet équipement produit, utilise
et peut émettre des fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux présentes instructions, peut causer des interférences
nuisibles aux communications radio. "Cependant, il n'existe aucune garantie contre ces interférences, quel que soit l'installation. Si ce matériel
occasionne des interférences nuisibles aux réceptions radio ou télévisuelles, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'appareil,
l'utilisateur est invité à corriger ce problème en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes: • Réorienter ou repositionner l'antenne de
réception. • Augmenter la distance séparant l'équipement du récepteur. • Brancher l'appareil sur un circuit différent de celui du récepteur. •
Consultez le fournisseur ou un technicien radio/TV expérimenté.