EasyManua.ls Logo

Lovato DMG800 - Parameter Modification; Modifying Parameter Values

Lovato DMG800
41 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
I272 I GB F E 07 11 31100125
20
Se si vuole modificare il valore di un
parametro, dopo averlo selezionato premere
.
Se non è stata immessa la password livello
Avanzato, non sarà possibile accedere alla
pagina di modifica, e verrà visualizzato un
messaggio di accesso negato.
Se invece si ha l’accesso, verrà visualizzata la
pagina di modifica.
To modify the setting of one parameter, select
it and then press .
If the Advanced level access code has not
been entered, it will not be possible to enter
editing page and an access denied message
will be shown.
If instead the access rights are confirmed,
then the editing screen will be shown.
Pour modifier la valeur d’un paramètre,
sélectionnez-le puis enfoncez .
Si vous ne saisissez pas le mot de passe du
niveau Avancé, vous ne pourrez pas accéder à
la page de modification et un message
d’accès refusé s’affichera.
En revanche si vous êtes autorisé à l’accès, la
page de modification apparaît.
Si se desea modificar el valor de un
parámetro, tras haberlo seleccionado
pulsar .
Si no se ha ingresado la contraseña de nivel
avanzado no será posible acceder a la página
de modificación y se visualizará un mensaje
de negación de acceso.
Si por el contrario se obtiene el acceso, se
visualizará la página de modificación.
1 - Parametro selezionato
Selected parameter
Paramètre sélectionné
Parámetro seleccionado
2 - Minimo valore possibile
Minimum possible setting
Valeur mini possible
Mínimo valor posible
3 - Barra grafica valore-range
Graph bar of the value-range
Graphique à barre valeur-gamme
Barra gráfica valor-alcance
4 - Nuovo valore impostato
New value entered
Nouveau valeur programmé
Nuevo valor configurado
5 - Massimo valore possibile
Maximum possible setting
Valeur maxi possible
Máximo valor posible
7 - Valore di default di fabbrica
Factory default setting
Valeur de défaut
Valor predefinido
Quando si è in modalità modifica, il valore può
essere modificato con i tasti
s
e
t
. Vengono
visualizzati anche una barra grafica che indica
il range di impostazione, i valori minimi e
massimi possibili, il valore precedente e
quello di default.
Premendo contemporaneamente
s
e
t
l’impostazione viene riportata al valore di
default di fabbrica.
Durante l’impostazione di un testo, con i tasti
s
e
t
si seleziona il carattere alfanumerico e
con si sposta il cursore all’interno del
testo. Premendo contemporaneamente
s
e
t
la selezione alfanumerica si posiziona
direttamente sul carattere ‘A’.
Premere MENU per tornare alla selezione
parametri. Il valore immesso rimane
memorizzato.
Premere di nuovo MENU per salvare i
cambiamenti ed uscire dalla impostazione. Il
multimetro esegue un reset e ritorna in
funzionamento normale.
Se non vengono premuti tasti per 2 minuti
consecutivi, il menu setup viene abbandonato
automaticamente e il multimetro torna alla
visualizzazione normale.
When the editing screen is displayed, the
parameter setting can be modified with
s
and
t
keys. The screen shows the new
setting, a graphic bar that shows the setting
range, the maximum and minimum values,
the previous setting and the factory default.
Pressing simultaneously
s
and
t
, the
setting is set to factory default.
During the entry of a text string, keys
s
and
t
are used to select the alphanumeric
character while is used to move the
cursor along the text string. Pressing keys
s
and
t
simultaneously will move the
character selection straight to ‘A’.
Press MENU to go back to the parameter
selection. The entered value is stored.
Press MENU again to save all the settings and
to quit the setup menu. The multimeter
executes a reset and returns to normal
operation.
If the user does not press any key for more
than 2 minutes, the multimeter leaves the
setup automatically and goes back to normal
viewing.
Quand vous êtes en mode modification, vous
pouvez modifier la valeur à l’aide des touches
s
et
t
. Vous verrez aussi une barre
graphique indiquant la plage de
programmation, les valeurs minimum et
maximum possibles, la valeur précédente et la
valeur par défaut.
Si vous enfoncez simultanément
s
et
t
, le
paramètre est ramené à la valeur par défaut
prédisposée en usine.
Pendant la définition d’un texte, les touches
s
et
t
permettent de sélectionner un
caractère alphanumérique et déplace le
curseur à l’intérieur du texte. En enfonçant
simultanément
s
et
t
, la sélection
alphanumérique se positionne directement sur
le caractère ‘A’.
Enfoncez MENU pour revenir à la sélection
des paramètres. La valeur entrée reste
mémorisée.
Enfoncez de nouveau MENU pour enregistrer
les changements et quitter le mode
programmation. Le multimètre se réinitialise
et se met en fonctionnement normal.
Si vous n’enfoncez aucune touche pendant
2 minutes consécutives, le menu de définition
des paramètres disparaît de l’afficheur et le
multimètre revient à l’affichage normal.
En la página de modificación es posible variar
los valores con las teclas
s
y
t
. También se
visualiza una barra gráfica que indica el
alcance de configuración, los valores mínimos
y máximos posibles, el valor anterior y el
predefinido.
Si se pulsan simultáneamente las teclas
s
y
t
, la configuración vuelve a ser la predefinida
en fábrica.
Durante el ingreso de un texto, con las teclas
s
y
t
se selecciona el carácter
alfanumérico, mientras que con se
desplaza el cursor sobre el texto. Al pulsar
simultáneamente
s
y
t
, la selección
alfanumérica presenta directamente la letra ‘A’.
Pulsar MENÚ para volver a la selección de
parámetros. El valor ingresado permanece
memorizado.
Pulsar nuevamente la tecla MENÚ para
guardar las modificaciones y salir de la
configuración. El multímetro realiza un
reajuste y vuelve al estado de funcionamiento
normal.
Si no se pulsa alguna tecla durante 2 minutos
consecutivos, el menú de configuración
(Setup) deja de visualizarse automáticamente
y el multímetro vuelve a la pantalla normal.

Other manuals for Lovato DMG800

Related product manuals