27
F30HC...E / F31HC...E
Modello
Modell
Type
Modelo
Modèle
МоделЬ
F30HC...E
F30HC...E
F30HC...E
411-4
511-6
611-7
412-4
512-6
612-7
421-4
521-6
621-7
422-4
522-6
622-7
431-4
531-6
631-7
432-4
532-6
632-7
442-4
542-6
642-7
F31HC...E
F31HC...E
F31HC...E
115-4
215-6
315-7
116-4
216-6
316-7
125-4
225-6
325-7
126-4
226-6
326-7
135-4
235-6
335-7
136-4
236-6
336-7
146-4
246-6
346-7
Batteria
Coil
Batterie
Block
Bateria
батарея
N° 2 3 2 3 2 3 3
Mod./Type F30HC01 F30HC01 F30HC02 F30HC02 F30HC03 F30HC03 F30HC04
(230 V) x 1 W 850 850 1450 1450 2025 2025 2600
TOT. W 1700 2550 2900 4350 4050 6075 7800
Bacinella
Drain tray
Egouttoir
Tropfwanne
Bandeja
Поддона
N° 1 1 1 1 1 1 1
Mod./Type SHB08 SHB08 SHB09 SHB09 SHB10 SHB10 SHB11
(230 V) x 1 W 235 235 415 415 600 600 775
N° 1 1 2 2 3 3 4
Mod./Type RV320 RV320 RV320 RV320 RV320 RV320 RV320
(230 V) x 1 W 140 140 140 140 140 140 140
Tot. W 140 140 280 280 420 420 560
Mod./Type RV330 RV330 RV330 RV330 RV330 RV330 RV330
(230 V) x 1 W 145 145 145 145 145 145 145
Tot. W 145 145 290 290 435 435 580
TOT. W 1935 2785 3315 4765 4650 6675 8575
TOT. W 1840 2690 3180 4630 4470 6495 8360
TOT. W 1845 2695 3190 4640 4485 6510 8380
TOT. W 2075 2925 3595 5045 5070 7095 9135
TOT. W 2080 2930 3605 5055 5085 7110 9155
SBRINAMENTO ELETTRICO
ELEKTRISCHE ABTAUUNG
ELECTRIC DEFROST
DESESCARCHE ELECTRICO
DEGIVRAGE ELECTRIQUE
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯРАЗМОРОЗКА
E
Electric heaters
Heizstäbe
Электрические сопротивления
Resistenze elettriche
Rèsistances èlectriques
Resistencia elèctrico
STANDARD
OPTIONAL 1
OPTIONAL 2
STANDARD OPTIONAL 1 +
STANDARD OPTIONAL 2 +
STANDARD OPTIONAL 1 + 2 +
● Prima di procedere ai collegamenti elettrici è obbligatorio assicu-
rarsi che il circuito elettrico d’alimentazione sia aperto.
● Before proceeding with electrical wiring, it is essential to: ensure
that the power supply circuit is open.
● Avant de procéder aux raccordements électriques, est obligatoire
de s’assurer que le circuit électrique d’alimentation est ouvert.
● Vor Ausführung der Elektroanschlüsse müssen folgende
Vorschriften eingehalten werden Sicherstellen, daß der Stromver-
sorgungskreis offen ist.
● Ante de proceder al conexionado eléctrico es obligatorio asegu-
rarse que el circuito de alimentación esté abierto.
● Перед монтажом электропроводки необходимо следующее:
Убедитесь, что нет напряжения на линии
Convogliatore
Shroud
Diffuseur
Ventilatorring
Enbocadura
Диффузор
OPTIONAL 3
Convogliatore
Shroud
Diffuseur
Ventilatorring
Enbocadura
Диффузор
F31HC
F30HC
STANDARD OPTIONAL 3 +
STANDARD OPTIONAL 1 + 3 +