EasyManuals Logo

Lutron Electronics PowPak RMJ-5R-DV-B User Manual

Lutron Electronics PowPak RMJ-5R-DV-B
2 pages
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #2 background imageLoading...
Page #2 background image
En installant un module de relais PowPakTM ,
utilisez l'écrou à conduit fourni et connectez
le module comme indiqué.
Si vous devez installer une boîte de jonction,
veuillez consulter la note d’utilisation 423.
Pour obtenir plus d’information :
www.lutron.com/powpakrelay
Installez le module de
relais PowPakTM
1
Tous les émetteurs sans fil doivent être instals à 10 m
(30 pi) maximum du module de relais PowPak
TM.
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road | Coopersburg, PA 18036-1299
Emplacement d’installation suggéré :
Installer au centre de la pièce,
Ceci assure une couverture RF de l’espace adéquate.
Capteur de
présence Radio
Powr SavrTM
10 m (30 pi)
Maximum
12 m (40 pi)
10 m (30 pi)
Module de relais
PowPakTM Installer au
centre de la pièce pour
maximiser la couverture RF.
Émetteur
sans fil
Pico
®
B
C
Associer les transmetteurs sans fil au module de relais PowPakTM
2
Gardez enfoncé le bouton de
commutation de relais sur le
module de relais PowPakTM
pendant 6 secondes pour entrer
dans le mode d'association.
Gardez enfoncé le bouton indiqué sur un transmetteur sans
filpendant 6 secondes pour associer le dispositif.
Répétez pour tous les autres transmetteurs sans fil.
A
Remarque : La charge clignotera
une fois après chaque étape pour
confirmer l'achèvement réussi.
Avant de commencer cette étape, veillez à ce qu’il n’y ait pas d’autres modules PowPakTM en cours d’installation à l’intérieur du même bâtiment. Il est possible
que des transmetteurs sans fil associés à d’autres systèmes s’associent incorrectement avec votre système.
Installer les
transmetteurs sansl
de façon permanente
3
Remarque : Veuillez consulter
les guides d’installation des
composants individuels pour
connaître tous les détails.
Remarques importantes :
Veuillez lire avant de procéder à l’installation.
Pour installation par un électricien qualifié conformément aux codes de l’électricité
local et national.
Remarque : utiliser des conducteurs en cuivre seulement.
Vérifiez que le type et les caractéristiques nominales du dispositif sont appropriés
pour l’utilisation.
N’installez PAS le produit s’il comporte des dommages visibles.
Si vous remarquez de l’humidité ou de la condensation, laissez le produit sécher
complètement avant de l’installer.
Faites fonctionner à une température se situant entre 0 °C (32 °F) et 40 °C (104 °F).
Le facteur d’humidité doit se situer entre 0 % à 90 %, sans condensation.
Destiné à l’usage à l’intérieur uniquement.
Installation | PowPakTM
Module de relais
Commencez ici
Besoin d’assistance? Visitez www.lutron.com ou appelez le Centre d’assistance technique de Lutron
ouvert 24 / 7au 1.800.523.9466.
RMJ-5R-DV-B
RMJ-5RCCO1-DV-B
Avec Occupation-Statut CCO
Pour chaque système vous devez avoir :
Au moins un module de relais PowPak
TM .
Au moins un transmetteur sans fil.
Capteurs de psence
Radio Powr Savr
TM
(6 maximum)
Capteur de lumière du jour
Radio Powr Savr
TM
(1 maximum)
Émetteur(s)
sans fil Pico
®
(9 maximum)
Module de relais PowPakTM
+
Charge
Statut
DEL
Commutation
de relais
Opérations
avancées
Sortie de
fermeture
de contact
(CCO)
(Class 2)
Composants requis
(RMJ-5RCCO1-DV-B Illustré)
RMJ-5R-DV-B sans
statut-occupation CCO
aussi disponible.
Configuration de capteur de lumière du jour
4
Allumez les lumières dans la pièce
en utilisant le bouton de commutation
de relaissur le module de relais de
PowPakTM ou dans un Pico® associé.
A
Appuyez et gardez « Cal. » enfoncé
sur le capteur de lumière du jour
associé pendant 6 secondes.
B
Quittez la pce pendant 5 minutes pour
permettre l'exécution de l'étalonnage.
C
A
Si l'on veut plusieurs zones d'éclairage mettez
en marche à différents niveaux de lumière du
jour (en utilisant plusieurs modules de relais
avec un capteur de lumière du jour) suivez la
procédure de synchronisation décrite dans
les instructions d'installation du capteur de
lumière du jour (041-277).
Utilisez le bouton de Commutation du relais
au lieu dubouton Gradateur/interrupteur cité
en référence dans le document.
Étalonnage
Mise au point (optionnelle)
120 / 277 V~ 50 / 60 Hz 5 A
1/6 HP à 120 V~ 1/3 HP à 277 V~
Renseignements de la FCC :
Ce dispositif est conforme à la partie 15 des gles de la FCC et à la
(aux) norme(s) RSS d’exemption de licence d’Industrie Canada. Le
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Ce dispositif ne doit pas causer d’interférence.
(2) Ce dispositif doit accepter tout type d’interrence, y compris
l’interférence qui peut affecter le fonctionnement.
Les modifications non expressément approuvées par Lutron Electronics Co.,
Inc. pourront annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner cet équipement.
REMARQUE : Cet équipement a été teset est en conformité avec les
limites pour un dispositif numérique de catégorie B, conformément à la partie
15 des gles FCC. Ces limites sont coues pour fournir une protection
raisonnable contre une interférence pjudiciable dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie
de radiofréquence et, s’il n’est pas instal et utilisé selon les instructions,
peut provoquer une interférence préjudiciable avec les transmissions radio.
Toutefois, cela ne garantit pas qu’une interférence ne se produira pas dans
une installation particulière. Si cet équipement provoque une interférence
préjudiciable pour la réception radio ou télévisuelle, laquelle peut être
terminée en éteignant et en mettant en marche l’équipement, l’utilisateur
est invité à corriger cette interférence en prenant l’une des mesures suivantes :
Réorienter ou changer de place l’antenne de ception.
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
Connecter l’équipement à une prise de courant d’un circuit différent de
celui sur lequel le récepteur est connecté.
Garantie limitée
(valable seulement aux É-U, au Canada, à Porto Rico et dans les Caraïbes)
Lutron, à sa discrétion, réparera ou remplacera tout équipement comportant
des défauts matériels ou de fabrication, dans un délai d’un an suivant la
date d’achat. Pour le service de garantie, veuillez retourner l’équipement
au taillant où il a été acheté ou par courrier à Lutron au 7200 Suter Rd.,
Coopersburg, PA 18036-1299, avec les frais de port prépayés.
Cette garantie tient lieu et remplace toute autre garantie expresse, et la
garantie tacite de qualité marchande a une durée d’un an après la date
d’achat. Cette garantie ne couvre ni les frais d’installation, de retrait ou
de réinstallation, ni les dommages résultant d’un mauvais usage ou
d’abus, ni les dégâts provoqués par un mauvais câblage ou une
installation inadéquate. Cette garantie ne couvre pas les dommages
accidentels ou indirects.
LA RESPONSABILITÉ DE LUTRON POUR LES CLAMATIONS
CONCERNANT DES DOMMAGES PROVENANT DE, OU EN LIEN
AVEC LA FABRICATION, LA VENTE, L’INSTALLATION, LA LIVRAISON
OU LUTILISATION DE L’ÉQUIPEMENT NE POURRA JAMAIS
DÉPASSER LE MONTANT D’ACHAT DE L’ÉQUIPEMENT.
Cette garantie vous accorde des droits légaux pcis et vous pouvez disposer
d’autres droits qui varient d’un État à un autre ou d’une province à une autre.
Certains États et certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la
limitation des dommages accidentels ou indirects, ou la limitation sur la durée
de la garantie tacite; les limitations ci-dessus peuvent ne pas vous concerner.
Lutron, le logo Sunburst et Pico sont des marques déposées et PowPak,
Radio Powr Savr et Energi TriPak sont des marques commerciales de
Lutron Electronics Co., Inc. ©2011 Lutron Electronics Co., Inc.
Français
T e st
Link
Cal.
Test
Link
T e st
Link
Cal.
Te st
Link
Cal.
Risque d’électrocution. Peut entraîner des blessures graves ou la mort.
Coupez le courant sur le disjoncteur avant d’installer l’équipement.
AVERTISSE MENT
Membre de la famille Energi TriPakTM
Gardez enfoncé le bouton de Commutation de relais sur le
module de relais PowPakTM pendant 6 secondes pour
sauvegarder l'(les) association(s).
La charge
ne répond
pas au(aux)
transmetteur(s)
sans fil.
Assurez-vous que le disjoncteur du module
de relais PowPakTM est en marche.
Assurez-vous que la charge est bien
câblée au module de relais PowPakTM.
Assurez-vous que le transmetteur sans l
est associé correctement au module de
relais PowPakTM.
Assurez-vous que la pile du transmetteur
sans fil est installée correctement.
Le (Les)
transmetteur(s)
sans fil ne peut
(peuvent) être
associés au
module de relais
PowPakTM.
Le nombre maximum de transmetteurs
sans fil a été associé au module de relais
PowPakTM. Pour retirer un transmetteur
sans fil déjà installé, Appuyez brièvement
trois fois le bouton utilisé pour l'association
au transmetteur sans fil, et la troisième fois
gardez enfoncé pendant trois secondes,
puis Appuyez brièvement trois autres fois.
Dépannage www.lutron.com
041-345
Rév. A
08/2011
Réinitialiser les réglages par
défauts du fabricant
Remarque : Il est parfois nécessaire de réinitialiser le module de
relais PowPak
TM aux réglages par défaut du fabricant.
A
Appuyez brièvement trois fois le bouton d'opérations
avancées, « ADV » du module de relais PowPak
TM
et gardez enfoncé jusqu'à ce que la DEL
commence à clignoter lentement.
Après 3 secondes de clignotement, relâcheztapez
trois fois sur le même bouton et la DEL clignotera
rapidement indique que l'appareil a été réinitialisé
aux réglages par défaut de l'usine.
B
Remarque : Toutes associations ou programmation préalables
établies avec l'unité seront perdues et devront
être re-programmées.
Renseignements de CCO
Le modèle RMJ-5RCCO1-DV-B inclut une sortie à
fermeture de contact sec qui offre un statut d’occupation à
l’équipement de tiers comme pour les systèmes de gestion
d’édifices, CVCA et contrôleurs VAV.
La CCO fournit des sorties de type maintenu normalement
ouvert (NO) et normalement fermé (NC).
CCO nominale pour commuter des charges résistives
à des tensions jusqu’à à 24 V seulement. Pour bien
contrôler la charge inductive types tels que relais,
solénoïdes, ou des moteurs, se reporter à la note
d’utilisation #434.
Commutation
Tension
0-24 V-
0-24 V~
Charge
résistive
1,0 A
0,5 A
R
À la charge
Noir
(Chaud)
Blanc
(Neutre)
Écrou à conduit
120/277 V~
50/60 Hz
Rouge
(Commuté chaud)
NO
(Normalement ouvert)
COM
(Commun)
L’exploitation du CCO n’est affectée que par
les capteurs de présence ou d’absence associés.
Pièce Occupée : NO = Fermé NC = Ouvert
Pièce Inoccupée : NO = Ouvert NC = Fermé
Remarque : En câblant le
RMJ-5RCCO1-DV-B à des systèmes
tiers, utilisez un fil de 0,5 à 1,5 mm
2
(20 à 16 AWG
2
) solide ou torsadé.
À de l'équipement tiers
NC
(Normalement fermé)

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Lutron Electronics PowPak RMJ-5R-DV-B and is the answer not in the manual?

Lutron Electronics PowPak RMJ-5R-DV-B Specifications

General IconGeneral
BrandLutron Electronics
ModelPowPak RMJ-5R-DV-B
CategoryControl Unit
LanguageEnglish

Related product manuals