EasyManua.ls Logo

manduca XT - Page 6

manduca XT
20 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
ATENŢIE! PĂSTREA PENTRU A CONSULTA ULTERIOR
Citește cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de prima utilizare!
AVERTISMENTE
Supraveghează copilul în permanenţă şi asigură-te că gura şi nasul nu
îi sunt acoperite.
Pentru bebeluşi cu greutate mică la naştere sau cu probleme medica-
le, consultă un cadru medical înainte să foloseşti acest produs.
Asigură-te că bărbia copilului nu se sprijină pe pieptul său, deoarece
acest lucru poate împiedica respiraţia şi poate duce la asfixiere.
Pentru a evita pericolul de cădere, poziţionează copilul corect în
sistemul de purtare.
Fii atent(ă) la pericolele din timpul activităților casnice
precum gătitul sau curățenia, mai ales în apropierea unei
surse de căldură și a băuturilor fierbinți.
Folosește sistemul de purtare cu un singur copil.
Sistemul de purtare este conceput exclusiv pentru
purtarea copilului poziționat cu fața spre tine.
Echilibrul îți poate fi afectat negativ de mişcările tale sau
ale copilului.
Ai grijă atunci când te apleci sau te sprijini în față sau
în lateral.
Acest produs nu trebuie utilizat în timpul activităţilor
sportive, ca de ex. alergare, ciclism, înot sau schi.
Te rog să ai în vedere că pericolul de cădere creşte
atunci când copilul devine mai activ.
DŮLEŽITÉ! USCHOVEJ PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ
Před prvním použitím si pečlivě přečti tento návod!
STRAŽNÁ UPOZORNĚNÍ
Neustále sleduj své dítě a zajisti, aby mělo volná ústa a nos.
Před použitím výrobku u předčasně narozeného dítěte, dítěte s
nízkou porodní hmotností nebo dítěte se zdravotními obtížemi se
poraď s lékařem.
Zajisti, aby se brada dítěte neopírala o jeho prsa, protože by to mohlo
znemožnit dýchání a vést k udušení dítěte.
Umísti své dítě v šátku bezpečně, aby z něj nevypadlo.
Buď opatrná/opatrný při činnostech jako je vaření nebo úklid,
v blízkosti zdrojů tepla nebo horkých nápojů.
Šátek používej vždy pouze pro jedno dítě.
Šátek je navržen pro nošení dítěte výhradně v poloze
přivrácené k tobě.
Rovnovážný postoj může být narušen tvým pohybem
nebo pohybem dítěte.
Postupuj opatrně při předklonech, úklonech nebo
ohýbání se.
Tento šátek není určen pro použití při sportovních aktivitách
jako na. běh, jízda na kole, plavání nebo lyžování.
Měj na paměti, že riziko vypadnutí dítěte ze šátku roste
s tím, jak se dítě stává aktivnější a pohyblivější.
RO
CZ
POZOR! USCHOVAJ PRE PRÍPAD NESKORŠIEHO POUŽITIA
Pred prvým použitím si starostlivo prečítaj tento návod!
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Neustále sleduj svoje dieťa a uisti sa, že ústa a nos sú voľné.
Pred použitím výrobku u predčasne narodených detí, detí s nízkou
pôrodnou hmotnosťou a detí so zdravotnými ťažkosťami sa poraď
so svojim lekárom.
Uisti sa, že brada tvojho dieťaťa nie je položená na jeho hrudi,
pretože by to mohlo brániť dýchaniu a viesť k uduseniu.
Bezpečne umiestni svoje dieťa do šatky, aby si zabránil/a riziku
vypadnutia.
Buď opatrný/opatrná pri činnostiach ako varenie alebo
upratovanie, v blízkosti zdroja tepla alebo horúcich nápojov.
Detskú šatku používaj na nosenie iba jedného dieťaťa.
Detská šatka je určená výhradne na nosenie tvojho dieťaťa v
polohe, keď ho máš otočené k sebe.
Tvoja rovnováha môže byť ovplyvnená tvojím pohybom a
pohybmi tvojho dieťaťa.
Buď opatrný pri predklone alebo pri nakláňaní sa do strán.
Detská šatka nie je vhodná na použitie pri športových aktivitách,
ako napr. beh, bicyklovanie, plávanie alebo lyžovanie.
Dbaj na zvýšené riziko vypadnutia dieťaťa spôsobené tým, že sa
dieťa stáva aktívnejšie a mobilnejšie.
SK
6
copyrighted material – not for reprint and further distributioncopyrighted material – not for reprint and further distribution

Related product manuals