EasyManuals Logo

Manfrotto 361 User Manual

Manfrotto 361
2 pages
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #2 background imageLoading...
Page #2 background image
GB
The MANFROTTO shoulder brace has a
1/4” female socket to fit any monopod.
To attach the shoulder brace to the
monopod:
1. Push button “A” and simultaneously
rotate disc “B" until it is engaged and
locked.
2. Whilst keeping button “A”
depressed, fix the monopod to the
base of disc “B” via the 1/4” female
socket.
3. Release button “A”. Disc “B” will now
rotate as you rotate the monopod.
Il supporto a spalla MANFROTTO è
dotato di un attacco femmina da 1/4” per
poterlo collegare a qualsiasi monopiede.
Per fissare il supporto al monopiede
procedere nel seguente modo:
1. Premere il pulsante “A” e contempo-
raneamente ruotare il disco “B”
finchè si raggiungerà la posizione di
aggancio.
2. Tenendo premuto il pulsante “A”,
fissare saldamente il monopiede al
disco “B” attraverso l’attacco
femmina da 1/4”.
3. Rilasciare il pulsante “A”. Il disco “B”
sarà libero di ruotare nella propria
sede ruotando il monopiede.
Die MANFROTTO Schulterstütze ist mit
einem 1/4” Gewinde ausgerüstet, das
einen Einsatz mit allen handelsüblichen
Einbeinstativen gewährleistet.
Um die Stütze zu montieren, gehen Sie
wie folgt vor:
1. Drücken Sie den Knopf “A” und
drehen dabei gleichzeitig die
Gewindescheibe “B” bis diese
einrastet.
2. Halten Sie den Knopf “A” weiterhin
gedrückt und schrauben Sie das
Einbeinstativ in das 1/4” Gewinde auf
der Unterseite der Scheibe “B” bis es
sicher befestigt ist.
3. Wenn Sie den Knopf “A” loslassen,
können Sie das Einbelnstativ frei
rotieren und komfortabel Ihre
Aufnahmen machen.
La crosse MANFROTTO a une vis de
fixation femelle de 1/4” pour fixer sur
tous les monopodes.
Pour fixer la crosse sur un monopode:
1. Poussez sur le bouton “A” et
simultanément, tournez le disque “B”
jusqu’à ce que le bouton s'enfonce
et bloque le disque.
2. Gardez le bouton “A” appuyé, fixer le
monopode à la base du disque “B”
via la fixation femelle 1/4”.
3. Lachez le bouton “A”. Maintenant le
disque “B” peut tourner quand vous
tournez le monopode.
El soporte de hombro MANFROTTO
está dotado de un acoplamiento
hembra de 1/4” que permite su fijación
a cualquier tipo de monopie.
Procedimiento de fijación del soporte al
monopie:
1. Presionar el pulsante “A” y al mismo
tiempo girar el disco “B” hasta
alcanzar la posición de enganche.
2. Manteniendo oprimido el pulsante
“A”, fijar fuertemente el monopie al
disco “B” mediante el acoplamiento
hembra de 1/4”.
3. Soltar el pulsante “A” y de esta
forma, al hacer girar el monopie el
disco “B” girara conjuntamente.
B
A
I
D
E
F

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Manfrotto 361 and is the answer not in the manual?

Manfrotto 361 Specifications

General IconGeneral
BrandManfrotto
Model361
CategoryCamera Accessories
LanguageEnglish

Related product manuals