EasyManua.ls Logo

Manfrotto 509HD - Page 11

Manfrotto 509HD
34 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
GB I
To change the battery of the spirit level (fig. 13):
- remove the head from the tripod
- press clips "AB" together
- push cover "AC" up and out
- replace the battery "AD" (CR1220-3V) taking care of respecting the "+" mark
Note: The angle of the lever "M"/ "V"/ "U" (fig. 1)can be repositioned as required with-
out effecting the lock itself. Pull the lever outwards, rotate as required and release and
it will locate in the new position.
ACCESSORY ATTACHMENTS
The head has two 3/8" female thread holes "J" (fig. 14) which can be used to attach
accessories (such as Manfrotto arms for supporting lights, etc).
Please note: fitting additional accessories may mean you have to adjust the head’s
counterbalance settings.
14
- rimuovere il tappino "AX" usando una moneta
- sostituire la batteria "AD" (CR1220-3V) facendo attenzione a rispettare il riferimento "+"
- rimontare il tappino "AX" usando una moneta
Cambiare la batteria della livella a bolla come indicato (fig. 13):
- rimuovere la testa dal treppiede
- premere insieme le clip "AB"
- sollevare e rimuovere la copertura "AC"
- sostituire la batteria "AD" (CR1220-3V) facendo attenzione a rispettare il riferimento "+"
Nota: La posizione della leva a ripresa "M"/"V"/"U" (fig. 1) può essere variata in qualsi-
asi momento per maggior comodità di presa e utilizzo, senza influire sul blocco stesso.
Tirare la leva verso l’esterno, effettuare la rotazione voluta e rilasciare la leva, la quale
rientrerà automaticamente nella sede.
ATTACCHI PER ACCESSORI
La testa è provvista di due fori filettati da 3/8" "J" (fig. 14) per il fissaggio di accessori
(per esempio i braccetti Manfrotto per supporto di luci).
Nota: l'aggiunta di accessori potrebbe richiedere un aggiustamento del controbilancia-
mento della testa.
14
11

Related product manuals