EasyManua.ls Logo

Manitou MRT-X 3255 PLUS PRIVILEGE - Page 77

Manitou MRT-X 3255 PLUS PRIVILEGE
300 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
2-27
IT
EN
648870 IT-EN-ES (04/05/2015)
2 - CINTURA DI SICUREZZA
(2)
Sedetevi correttamente sul sedile.
- Controllate che la cintura non sia
attorcigliata.
- Indossate la cintura a livello del bacino.
- Allacciate la cintura di sicurezza e
controllate che sia ben bloccata.
- Regolate la cintura in funzione della vostra
corporatura evitando di comprimere il
bacino e senza gioco eccessivo.
p
Non potete in alcun caso utilizza-
re Il sollevatore telescopico con la
cintura di sicurezza difettosa (s-
saggio, blocco, cuciture, strappi,
ecc.). Riparate o sostituite imme-
diatamente la cintura di sicurez-
za.
2 - SAFETY BELT
(2)
Sit correctly on the seat.
- Check to make sure the seat belt
is not twisted.
- Wear the belt at the hip.
- Fasten the safety belt and
check to make sure it is locked properly.
- Adjust the belt according to your
body, avoid pressing against the
hip and avoid excessive play.
p
The telescopic lift must not be
used if the seat belt is defective
(Fixing, lock, seams, tears, etc.).
Repair or change the seat belt im-
mediately.
2
2
2 - CINTURÓN DE SEGURIDAD
(2)
Sentarse correctamente en el asiento.
- Comprobar que el cinturón de seguridad
no esté retorcido.
- Colocar el cinturón a nivel de las caderas.
- Atar el cinturón de seguridad y compro-
bar el cierre.
- Ajustar el cinturón a su corpulencia sin
comprimir las caderas y sin juego exce-
sivo.
p
No se debe, en ningún caso, em-
plear el elevador telescópico con
el cinturón de seguridad defec-
tuoso (jación, cierre, costuras,
roturas, etc.). Reparar o sustituir
el cinturón de seguridad inmedia-
tamente.
ES

Related product manuals