EasyManua.ls Logo

Manitou MRT-X 3255 PLUS PRIVILEGE - Page 81

Manitou MRT-X 3255 PLUS PRIVILEGE
300 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
2-31
IT
EN
648870 IT-EN-ES (04/05/2015)
D  SOSPENSIONI IN ASSETTO DA
CANTIERE
Mantenere premuto per qualche secondo
il pulsante (D,3.3) per attivare le con-
gurazioni impostate delle sospensioni in
assetto da cantiere. Sull’interruttore si ac-
cende un led (1,3.3).
Le congurazioni in “assetto da cantiere
sono due :
1. sospensioni a metà corsa e struttura
della macchina parallela al suolo e si
illumina una spia verde (1,
3.3a) su
pannello di controllo.
2. sospensioni completamente abbassate
e struttura della macchina parallela
al suolo e si illumina una spia verde
(2,
3.3a) su pannello di controllo.
In modo ciclico, premendo e ripremendo il
pulsante (D,3.3), si seleziona l’assetto
desiderato della macchina. (sospensioni a
metà corsa o completamente abbassate).
E  COMANDO ASSETTO SOSPENSIONI
Premere il pulsante (E,3.3) per cambia-
re l’assetto delle sospensioni, verso l’alto o
verso il basso, determinando l’altezza dal
suolo della macchina.
La corsa delle sospensioni è di 156 mm.
Il pulsante ha 3 posizioni:
1. aumenta l’altezza dal suolo
(+156mm) e si illumina una spia
verde (1,3.3b) su pannello di
controllo.
2. neutra (
3.3)
3. diminuisce l’altezza dal suolo
(-156mm) e si illumina una spia
verde (2,
3.3b) su pannello di
controllo.
Premere il pulsante (D,
3.3) per resettare
le sospensioni e il livellamento della strut-
tura della macchina.
D  SUSPENSIONS IN WORK SITE SETUP
Keep pushbutton (D,
3.3) pressed for a
few seconds to activate the congurations
of the suspensions in “work site setup.
A led on switch (1,3.3) lights up.
There are two congurations in “work site
setup”:
1. suspensions halfway and vehicle frame
parallel to the ground and a green
indicator light (1,
3.3a) on the
control panel lights up.
2. suspensions completely lowered and
machine frame parallel to the
ground and a green indicator light
(2,
3.3a) on the control panel
lights up.
In cyclic mode, press and re-press
pushbutton (D,
3.3), to select the requi-
red machine setup (suspensions halfway or
completely lowered).
E  SUSPENSIONS SETUP CONTROL
Press pushbutton (E,
3.3)to change
the suspensions setup, raised or lowered,
determining the vehicles height o the
ground.
The suspensions travel is 156 mm. The pus-
hbutton has 3 positions:
1. increases the height from the ground
(+156 mm) and a green indicator
light “1” on the control panel lights
up (3.3b)
2. neutral (
3.3)
3. decreases the height from the ground
(- 156 mm) and a green indicator
light (2,
3.3b) on the control panel
lights up.
Press pushbutton (D,
3.3) to reset the
suspensions and the levelling of the vehi-
cle frame.
3.3
D
E
1
2
3.1d
2
1
3.3b
0
1
1
2
3.3a
D  SUSPENSIONES EN POSICIÓN PARA
OBRADOR
Mantenga pulsado durante unos segundos
el botón (D,3.3) para activar las congu-
raciones programadas de las suspensiones
en “posición para obrador. En el interruptor
se enciende un LED (1,3.3).
Las conguraciones en “posición para obra-
dor son dos:
1. suspensiones a mitad de carrera y
estructura de la máquina paralela al
suelo y se enciende un testigo verde
(1,
3.3a) en el panel de control.
2. suspensiones completamente bajas
y estructura de la máquina paralela
al suelo y se enciende un testigo ver-
de (2,
3.3a) en el panel de control.
En modo cíclico, pulsando y pulsando nue-
vamente el botón (D,3.3), se selecciona
la posición deseada de la máquina. (sus-
pensiones a mitad de carrera o completa-
mente bajas).
E  MANDO POSICIÓN SUSPENSIONES
Pulsar el botón (E,
3.3) para cambiar la
posición de las suspensiones, hacia arriba
y hacia abajo, determinando la altura de la
máquina desde el suelo.
La carrera de las suspensiones es de
156mm.
El botón tiene 3 posiciones:
1. aumenta la altura del suelo
(+156mm) y se enciende un testigo
verde (1,3.3b) en el panel de
control.
2. neutra (
3.3)
3. reduce la altura del suelo (156 mm)
y se enciende un testigo verde
(2,
3.3b) en el panel de control.
Pulsar el botón (D,3.3) para reiniciar las
suspensiones y la nivelación d la estructura
de la máquina.
ES

Related product manuals