EasyManua.ls Logo

Manitou PRIVILEGE E3 - Page 41

Manitou PRIVILEGE E3
206 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Estrarre il perno di bloccaggio (rif. A Fig. 41)
dal supporto ed utilizzarlo per bloccare il
cestello assicurandolo con l’apposita copiglia
(rif. B Fig. 41).
NON DIMENTICARE
DI BLOCCARE IL SUPPORTO
TRAMITE L’APPOSITO PERNO DI
BLOCCAGGIO (rif. A Fig. 42) E LA
SUA COPIGLIA (rif. B Fig. 42).
- Agganciare i tubi flessibili di comando
movimenti cestello in testa al braccio
(rif. C Fig. 43 - rif. D Fig. 43).
- Fare attenzione al senso dei raccordi.
- Collegare il cavo della pulsantiera
cestello sulla presa prevista a questo
scopo a lato della testa del braccio
(rif. E Fig. 43).
Nota: Prima di innestare il cavo (rif. E Fig. 43),
occorre togliere il coperchio di
sicurezza (rif. F Fig. 43), e fissarlo sulla
presa (vedi Fig. 43). Il coperchio di
sicurezza dovrà essere rimesso nella
posizione iniziale dopo l’utilizzo del
cestello.
44
44
11
11
44
44
22
22
A
A
E
C
C
B
D
44
44
33
33
F
IT
1
25
MRT 1850 - 2150 - 2540
B
Extract the check pin from the support
(ref. A Fig. 41) and use it to block the Aerial
Jib basket, securing it by means of the split
pin (ref. B Fig. 41).
DO NOT FORGET TO BLOCK THE SUP-
PORT BY MEANS OF THE LOCKING PIN
(ref. A Fig. 42) AND ITS SPLIT PIN
(ref. B Fig. 42).
- Fit the basket movement control hoses at
the top of the boom (ref. C Fig. 43 - ref. D
Fig. 43).
- Take special care to fit the connections in
the right direction.
- Plug the basket pushbutton cable into the
socket provided for the purpose on the
top of the boom (ref. E Fig. 43).
Note: Before connecting the cable (ref. E Fig.
43), remove the safety cover (ref. E Fig. 43),
and fix it in the socket (see Fig. 43). The
safety cover must be refitted in its original
position after using the basket.
Den Sperrbolzen aus dem Träger (Bez. A
Abb. 41) herausziehen und benutzen, um
den Arbeitskorb zu blockieren, wozu man ihn
mit dem Sicherungssplint (Bez. B Abb. 41)
fixiert.
NICHT GEGESSEN, DEN TRÄGER
MIT DEM SPERRBOLZEN (Bez. A Abb. 42)
UND SEINEM SICHERUNGSSPLINT
(Bez. B Abb. 42) ZU BLOCKIEREN.
- Die Schläuche zum Ansteuerung
der Arbeitskorbbewegungen am
Auslegerkopf (Bez. C Abb. 43 - Bez A
Abb. 43 ) befestigen.
- Auf die Richtung der Anschlüsse achten.
- Das Kabel der Schalttafel des Arbeitskorbs
an die Steckbuchse anschließen, die zu die-
sem Zweck auf der Seite des Auslegerkopfs
vorhanden ist (Bez. E Abb. 43).
Hinweis: Vor dem Einstecken des Kabels
(Bez. E Abb. 43) ist der Sicherheitsdeckel
(Bez. F Abb. 43) abzunehmen und auf der
Steckbuchse zu befestigen (siehe Abb. F).
Der Sicherheitsdeckel muss nach der
Benutzung des Arbeitskorbs wieder in der
ursprünglichen Position angeordnet
werden.
EN
DE

Related product manuals