EasyManua.ls Logo

Mavea PURITY C - Page 19

Mavea PURITY C
34 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
17
3.4 Consignes de sécurité sci ques
Seule de l’eau potable est autorisée pour l’alimentation du système de fi ltration PURITY C. Le
système de fi ltration d’eau PURITY C convient uniquement au traitement deau froide dans la
plage de température de l’eau d’entrée indiquée au chapitre 9. Il est interdit d’utiliser de leau
dont la qualité microbiologique est altérée ou de qualité inconnue sans l’avoir désinfectée de
manière appropriée.
Si un service of ciel recommande de faire bouillir l’eau du robinet, le système de fi ltration doit
être mis hors service. À la levée de ces mesures, il est nécessaire de changer la cartouche fi l-
trante et de nettoyer les raccords.
La masse fi ltrante a été imprégnée dargent pour la préserver et empêcher la prolifération de
bactéries pouvant altérer la masse fi ltrante. Les propriétés antimicrobiennes de la masse fi l-
trante traitée ne protègent pas les utilisateurs ou autres personnes des bactéries, virus, germes
ou autres organismes à l’origine de maladies.
Noter qu’il est généralement recommandé de faire bouillir l’eau du robinet consommée par
certains groupes de personnes (par ex. personnes immunodéprimées, bébés). Ceci s’applique
également à l’eau fi ltrée.
À l’attention des personnes souffrant des reins ou dialysées : pendant la fi ltration, la teneur en
potassium peut légèrement augmenter. Si vous souffrez des reins et/ou devez respecter un
régime spécial en potassium, nous vous recommandons de demander préalablement l’avis de
votre médecin.
MAVEA conseille de ne pas mettre le système hors service pendant un intervalle de temps
prolongé. Si le système de fi ltration MAVEA PURITY C n’est pas utilisé pendant plusieurs jours,
nous recommandons de le rincer avec le volume d’eau indiqué dans le tableau ci-dessous.
Cartouche fi ltrante Volume de rinçage après 2 jours à
1 semaine d’arrêt de fonctionnement
Volume de rinçage après plus d’une
semaine d’arrêt de fonctionnement
PURITY C50 Quell ST 2 litres (0,5 gallons US) 20 litres (5,3 gallons US)
PURITY C150 Quell ST 3 litres (0,8 gallons US) 30 litres (7,9 gallons US)
PURITY C300 Quell ST 6 litres (1,6 gallons US) 60 litres (15,9 gallons US)
PURITY C500 Quell ST 10 litres (2,6 gallons US) 100 litres (26,4 gallons US)
PURITY C1100 Quell ST 18 litres (4,76 gallons US) 180 litres (47,6 gallons US)
PURITY C1000 AC 1 litre (0,26 gallons US) 10 litres (2,6 gallons US)
Il est interdit d’ouvrir ou de démonter le système de fi ltration pendant son fonctionnement.
Il est également interdit d’ouvrir la cartouche fi ltrante.
Date de fabrication
Code de fabrication de la tête de fi ltre – exemple : H 3375 01381
3 Année de fabrication, ici : 2013
37 Semaine de fabrication, ici : semaine 37
5 Jour de fabrication de lundi (1) à dimanche(7), ici : vendredi
01381 Numéro courant d’identi cation
Code de fabrication de la cartouche fi ltrante – exemple : B3224350010
3 Année de fabrication, ici : 2013
22 Semaine de fabrication, ici : semaine 22
4 Jour de fabrication de lundi (1) à dimanche(7), ici : jeudi
35 Numéro de la variante du mélange, ici : n° 35
0010 Numéro courant d’identifi cation de la cartouche fi ltrante, ici la dixième cartouche ; remis à zéro chaque jour
3.5 Consignes de montage relatives à la sécuri
Lappareil raccordé au ltre doit être dépourvu de tartre avant l’installation du système.
Conserver le système de fi ltration à l’abri des rayons solaires et le protéger contre les dom-
mages mécaniques. Ne pas le monter à proximité de sources de chaleur ou de feux nus.
Une vanne d’arrêt doit être installée en amont du fl exible dentrée du système de fi ltration.