EasyManua.ls Logo

MAXSA 40334 - Page 4

MAXSA 40334
4 pages
Print Icon
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
v17.1
©2015 MAXSA Innovations, LLC
info@maxsainnovations.com
GARANTIE LIMITÉE DE 90 JOURS
GARANTIE LIMITÉE DE 90 JOURS : MAXSA Innovations, LLC garanti au client que ce produit ne présente aucun défaut de matériel ou de fabrication avec l’utilisation normale pour une
période de 90 jours suivant l’achat. Si le client rend le produit, qui doit être défectueux, à MAXSA Innovations, LLC, 8412 Cathedral Forest Dr ; Fairfax Station, VA 22039 (et le client doit
payer l’expédition), dans la période de la garantie, MAXSA Innovations, LLC choisira de le réparer ou de le remplacer. Cette garantie constitue l’unique responsabilité de MAXSA
Innovations, LLC, en concernant ce produit. MAXSA Innovations désavoue toutes les autres garanties Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER À LES GARANTIES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. AUCUNE PERSONNE, ENTREPRISE, OU CORPORATION N’EST AUTHORISÉ À ASSUMER POUR MAXSA
Innovations, LLC TOUTE AUTRE RESPONSABILITÉ CONCERNANT LE VENTE ET L’UTILISATION DU PRODUIT. MAXSA Innovations, LLC, ses agents et ses distributeurs
n’assumeront aucune autre responsabilité des charges de dommage accidentel ou conséquent. Il est possible que cette limitation de responsabilité ne vous concerne pas, SI
vous habitez à une province qui ne permet pas la réclusion ou la limitation des dommages indirects ou conséquents. Cette garantie est compostée si le produit a été endommagé ou
altéré, ou si le produit et ses pièces ont été ouverts. Si le produit est endommagé pendant l’expédition, il faut déposer une réclamation avec le porteur d’exposition, et pas
avec MAXSA Innovations, LLC. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques ; Il est possible que vous ayez des autres droits qui varient d’une province à l’autre.
Page 2
RÉSOLUTIONS POSSIBLES
Vérifiez que vous avez tourné l’interrupteur ON/OFF sur le corps du projecteur à la position ON.
Chargez les batteries au soleil pendant 3 jours ensoleillés. Vous ne pouvez pas charger la batterie en
lumière artificielle
Vérifiez que le panneau solaire est face à sud pour recevoir 6-8 heures du soleil par jour.
Vérifiez que le projecteur est loin des autres lumières artificiels du soir comme des réverbères.
Il est possible que la charge de la batterie soit basse. Tournez l’interrupteur ON/OFF à la position OFF
et chargez les batteries pendent trois jours ensoleillés tout en vérifiant que le panneau solaire est placé
au soleil direct.
Le projecteur s’allume et
s’éteindre rapidement
Il est possible que la charge de la batterie soit basse. Tournez l’interrupteur ON/OFF a la position OFF et chargez
les batteries pendent trois jours ensoleillés tout en vérifiant que le panneau solaire est placé au soleil direct.
Il est possible que l’interrupteur du réglage de la luminosité soit à la position HALF. Cette position utilise moins
d’énergie mais il dure plus longtemps.
Vérifiez que le panneau solaire est face à sud pour recevoir 6-8 heures du soleil par jour.
La brillance de la
lumière est faible
L’UTILISATION DE VOTRE PROJECTEUR SOLAIRE
STOCKAGE
Si vous voulez stocker votre lumière à l’intérieur pour plus de 3 jours, poussez l’interrupteur ON/
OFF à la position OFF.
MAINTENANCE
Les lumières DEL dans votre projecteur durent jusqu’à 30,000 heures (3,5 années) sans
remplacement
Nettoyez le panneau en occasion par l’essuyer avec un chiffon sec ou savonneux si nécessaire.
Les batteries ne peuvent pas bien charger si le panneau solaire est salle.
CHANGEMENT DES BATTERIES
Il faut remplacer les batteries quand leur capacité à recharger est diminuée. Nous utilisons 3
batteries AA rechargeables en taille 1200 mAh 1.2V NiMH. .
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES TYPIQUES
Enlever les 4 vis sur les coins
pour accéder au compartiment
de la batterie
, LLC
PROBLÈME
Le projecteur ne va
pas s’allumer.