1
8 sec
4
5
(CUSTOMER SERVICE MELICONI)
www.cme.it
EN
Insert batteries
FR Placer les piles
ES Introducir las pilas
2 x AAA - LR03
EN ALKALINE
Not rechargeable batteries
FR ALCALINE
Ne pas utiliser de piles rechargeables
ES ALCALINAS
No pilas recargables
ON
ON
2
EN
Switch on the device to
be controlled
FR Allumer l’appareil à
commander
ES Encender el dispositivo
que se debe controlar
EN For the COMPLETE GUIDE and the VIDEO
INSTRUCTIONS, visit the website www.cme.it
FR Pour le GUIDE COMPLET et les INSTRUCTIONS
VIDÉO, visiter le site www.cme.it
ES Para la GUÍA COMPLETA y las INSTRUCCIONES
EN VÍDEO, visitar la página web www.cme.it
EN Access the programming mode
FR Accès au mode programmation
ES Acceso al modo de programación
EN
Automatic device search
FR
Recherche automatique de l’appareil
ES
Búsqueda automática dispositivo
EN Keep the ON/OFF button pressed and
release it as soon as the device switches off.
(Min. 6 sec - Max. 5 min)
FR Maintenir enfoncée la touche ON/OFF et la
relâcher lorsque l’appareil s’éteint.
(minimum 6 secondes - 5 minutes maximum)
ES Mantener pulsada la tecla ON/OFF y soltarla
en cuanto se apaga el dispositivo.
(Mín. 6 seg - Máx. 5 min.)
EN BATTERY TEST: Keep the button pressed and check that the LED light stays on continuously until the button is released. If the light
is flashing or does not come on, the batteries are not sufficiently charged, and must be replaced.
FR TEST DES PILES: Maintenir enfoncée la touche et vérifier que le voyant reste allumé en continu jusqu'à ce que la touche soit relâchée.
Si le voyant clignote ou reste éteint, les piles utilisées ne sont pas suffisamment chargées, les remplacer.
ES PRUEBA DE PILAS: Mantener pulsada la tecla y comprobar que el LED permanezca encendido de forma continua hasta soltar la
tecla. Si la luz parpadea o permanece apagada, las pilas utilizadas no tienen carga suficiente: sustituirlas.
*
*
*
ON
OFF
OK!
pratico 2.1
EN QUICK GUIDE
FR GUIDE RAPIDE
ES GUÍA RÁPIDA
5
5
5
SAMSUNG TV
EN No set-up required for use with SAMSUNG TVs
FR Aucun réglage n’est nécessaire
pour l’utilisation avec la TV
SAMSUNG
ES
No se necesita ninguna configuración para el uso
con TV
SAMSUNG
3
EN
Select the device to be controlled
FR
Sélectionner l’appareil à commander
ES
Seleccionar el dispositivo que se debe controlar
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
STB (DECODER)TV
TV STB
TV STB
EN
Check the buttons work
FR
Contrôle du bon fonctionnement des touches
ES Control del funcionamiento de las teclas
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
P
MENU
IN
F
O
PP
TEXT
B
A
CK
GUIDE
EXIT
OK
TV
S
TB
pratico 2.1
6
EN
Setting for controlling a 2nd device
FR Configuration pour commander un 2ème dispositif
ES Configuración para controlar un 2º dispositivo
7
OK
OK!
EN If the buttons work correctly, the operation
is complete.
FR L’opération est terminée si les touches
fonctionnent correctement.
ES Si las teclas funcionan correctamente, la
operación se ha concluido.
EN If any of the buttons do not work correctly,
return to point 2.
FR Si certaines touches ne fonctionnent pas
correctement revenir au point 2.
ES Si algunas teclas no funcionan correcta-
mente, volver al punto 2.
EN
If you wish to set the remote control for a second device, repeat the steps
from point 2.
NB:
in this case, the remote control combines the two devices on
a single keypad, so the keys will act only on the TV, while the
others will act only on the DECODER.
FR S’il faut régler la télécommande pour un second appareil, répéter les opérations depuis
le point 2.
ATTENTION:
dans ce cas, la télécommande combine les deux dispositifs sur un
seul clavier, de sorte que les touches sont uniquement pour le téléviseur,
tandis que les autres touches sont uniquement pour le DÉCODEUR.
ES Si se desea configurar el mando a distancia par aun segundo dispositivo, repetir las
operaciones desde el punto 2.
ATENCIÓN
en este caso el mando a distancia combina en
un único teclado los 2 dispositivos. Por tanto, las teclas actuarán solo
en la TV, mientras que las demás teclas solo en el DESCODIFICADOR.
V+ V−
V+ V−
V+ V−
EN
Two-year warranty
FR 2 ans de garantie
ES
2 años de garantía
L4483210
N0000221
Rev.12/2019