EasyManua.ls Logo

Mesko MS 2234 - Page 19

Mesko MS 2234
24 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
parano
aae:
Kõiki
parandustöid
võivad
teostada
ainult
selleks
volitatud
remonditöökojad.
alesti
teostatud
seadme
parandus
võib
tekitada
tõsise
ohoolukorra
seadme
kasutajale.
11.
Pärast
kasutamist
aseta
pia
toe
kindlale
ja
siledale
pinnale
ja
vaata,
et
lähedal
poleks
soojusallikaid
nagu:
elektripliit,
gaasipliit,
jms.
12.
Ara
kasuta
seadet
kergestisüttivate
materjalide
läheduses.
13.
Toitejuhe
ei
või
rippuda
üle
laua
ääre
või
puutuda
vastu
kuuma
pealispinda.
14.
Enne
seadme
puhastamist
või
pärast
kasutamist
võta
pistik
pistikupesast
välja,
hoides
sealjuures
a
kinni.
ARA
tõmba
kunagi
toitejuhtmest.
N
15.
Arge
kasutage
seadet
vee
läheduses,
näiteks
dusi
all,
vannis
ega
vett
täis
y
Kraanikausi
kohal.
16.
Kui
kasutate
seadet
vannitoas,
tómmake
kohe
parast
kasutamist
pistik
pistikupesast
välja,
sest
vee
lahedus
vóib
olla
ohtlik
isegi
sits,
kui
seade
on
valja
lúlitatud.
17.
Arge
laske
seadmel
ega
laadijal
märjaks
saada.
Kui
seade
kukub
vette,
tõmmake
pistik
või
laadija
kohe
pistikupesast
välja.
Arge
pange
käsi
vette,
kui
seade
on
vooluvõrku
TS
a
Vettekukkunud
seade
laske
enne
uut
kasutamist
kvalifitseeritud
elektrikul
üle
vaadata.
18.
Arge
puudutage
masinat
ega
laadijat
märgade
kätega.
19.
Enne
käest
panemist
lülitage
seade
alati
välja.
20.
Arge
kasutage
fööni
välistingimustes.
21.
Föön
peab
olema
lülitatud
ainult
korpusel
märgitud
toitepingega
pistikupesasse.
22.
Arge
kasutage
fööni
vee
läheduses
nt
:
duši
all,
vannis
või
valamu
kohal.
23.
Kui
kasutate
fööni
vannitoas,
tõmmake
pistik
pärast
kasutamist
pistikupesast
välja,
sest
vee
lähedus
on
ohtlik
isegi
siis,
kui
föön
on
väljalülitatud.
24.
Fööni
ei
tohi
märjaks
teha.
Juhul,
kui
föön
kukub
vette,
tõmmake
otsekohe
pistik
nisu
ha
välja.
Arge
pange
käsi
vette,
kui
föön
on
lülitatud
vooluvõrku.
Enne
kui
akkate
fööni
uuesti
kasutama,
peab
fööni
kontrollima
kvalifitseeritud
elektrik.
25.
Lülitage
föön
iga
kord
välja,
kui
panete
fööni
juuste
kuivatamise
ajal
kõrvale.
26.
Arge
jätke
pistikupesasse
sisselülitatud
fööni
ilma
valveta.
27.
Ei
tohi
mingil
viisil
blokeerida
fööni
õhu
sisend
-
ja
väljundava
nt
:
juustega.
28.
Arge
juhtige
kuuma
õhuvoolu
toitejuhtmele.
29.
Hoidke
fööni
lastele
kättesaamatus
kohas.
Täiskasvanud
peavad
jälgima,
kui
fööni
kasutavad
lapsed.
30.
Pärast
fööni
kasutamist
lülitage
föön
lülitiga
välja,
ning
tõmmake
ka
toitejuhtme
pistik
pistikupesast
välja.
31.
Arge
kerige
toitejuhet
ümber
fööni.
i
32.
Tähelepanu!!!
Kasutamise
ajal
föön
kuumeneb.
Arge
puudutage
seadme
kuumaksläinud
pindu.
33.
Enne
kui
hakkate
paigaldama
föönile
mõnda
lisatarvikut,
vaadake,
et
nad
oleksid
nii
seest
kui
väljast
kuivad.
34.
ne
kunagi
kasutage
tolmu
vôi
vöörkehade
seadmest
eemaldamiseks
teravaid
esemeid.
35.
Arge
juhtige
kuuma
õhuvoolu
silmade
või
teiste
õrnade
kohtade
poole.
EADME
KIRJELDUS
1
-
käepide
2
-
puhumisastme
lüliti
3
-
õhusuunaja
otsik
4
-õhu
sisendava
kaitse
5
-
riputusaas
SEADME
TEENINDAMINE
Valige
puhumisastme
lülitiga
(2)
vastav
puhumistugevus:
0
-
föön
on
väljalülitatud
1
-
mõõdukas
puhumisaste
/
keskmine
temperatuur,
mis
on
sobiv
kergelt
niiskete
juuste
kuivatamiseks
ja
modelleerimiseks
19

Related product manuals