EasyManuals Logo

Metabo PowerMaxx SSD 12 Original Instructions

Metabo PowerMaxx SSD 12
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #49 background imageLoading...
Page #49 background image
POLSKI pl
49
Instrukcja oryginalna
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że
akumulatorowe zakrętaki udarowe oznaczone
typem i numerem seryjnym *1) spełniają wszystkie
obowiązujące przepisy dyrektyw *2) i norm *3).
Dokumentacja techniczna *4) – patrz strona 3.
Zakrętak udarowy nadaje się do wkręcania i
wykręcania wkrętów.
Za szkody powstałe w wyniku użytkowania
niezgodnego z przeznaczeniem odpowiedzialność
ponosi wyłącznie użytkownik.
Przestrzegać ogólnie obowiązujących przepisów
BHP oraz dołączonych uwag dotyczących
bezpieczeństwa.
Dla bezpieczeństwa użytkownika oraz w
celu ochrony elektronarzędzia zwracać
szczególną uwagę na miejsca w tekście
oznaczone tym symbolem!
OSTRZEŻENIE – W celu zminimalizowania
ryzyka obrażeń zapoznać się z treścią
instrukcji obsługi.
OSTRZEŻENIE – Przeczytać wszystkie
uwagi dotyczące bezpieczeństwa,
instrukcje, materiały graficzne i dane
techniczne, którymi opatrzono
elektronarzędzie. Nieprzestrzeganie poniższych
uwag może się stać przyczyną porażenia prądem
elektrycznym, pożaru i/albo poważnych obrażeń
ciała.
Starannie przechowywać wszystkie uwagi
dotyczące bezpieczeństwa i zalecenia, aby
móc z nich skorzystać w przyszłości.
Przekazując elektronarzędzie innym osobom,
należy przekazać również niniejszą dokumentację.
Podczas prac, przy których wkręt może natrafić
na ukryte przewody elektryczne, trzymać
elektronarzędzie za izolowane uchwyty.
Kontakt wkrętu z przewodem znajdującym się pod
napięciem może spowodować przepływ prądu
przez metalowe elementy urządzenia i skutkować
porażeniem prądem elektrycznym.
Przed przystąpieniem do regulacji ustawień,
przezbrajania, konserwacji lub czyszczenia wyjąć z
maszyny akumulator.
Upewnić się, że podczas wkładania akumulatora
maszyna jest wyłączona.
Sprawdzić, czy w miejscu, które ma być obrabiane,
nie znajdują się przewody elektryczne,
wodociągowe ani gazowe (np. za pomocą
detektora metali).
Zabezpieczyć obrabiany element przed
przesunięciem lub obróceniem (na przykład
poprzez zamocowanie w ściskach stolarskich).
Chronić akumulatory przed wilgocią!
Nie wkładać akumulatorów do ognia!
Nie używać uszkodzonych ani odkształconych
akumulatorów!
Nie otwierać akumulatorów!
Nie dotykać i nie zwiera
ć styków akumulatora!
Z uszkodzonych akumulatorów Li-Ion może
wyciec lekko kwasowa ciecz palna!
W razie wydostania się cieczy z akumulatora
i kontaktu ze skórą bezzwłocznie spłukać to
miejsce dużą ilością wody. Jeżeli ciecz z
akumulatora dostanie się do oczu, przepłukać oczy
czystą wodą i bezzwłocznie udać się do lekarza!
Z uszkodzonej maszyny trzeba zawsze wyjąć
akumulator.
Wolno stosować wyłącznie końcówki wkrętakowe,
które nadają się do zakrętaka udarowego.
Zachować ostrożność przy wkręcaniu długich
wkrętów, niebezpieczeństwo zsunięcia.
Na wkręt nasadzać jedynie wyłączoną maszynę.
Nosić ochronniki słuchu.
Nie wolno poddawa
ć obróbce materiałów, których
obróbka powoduje emisję niebezpiecznych dla
zdrowia pyłów lub oparów (np. azbest).
Lampa LED (5): nie spoglądać bezpośrednio na
światło LED przez przyrządy optyczne.
WAŻNE Nie spoglądać bezpośrednio na
zapaloną lampę.
Redukcja zapylenia:
OSTRZEŻENIE – Niektóre rodzaje pyłów,
które powstają podczas szlifowania papierem
ściernym, cięcia, szlifowania, wiercenia i innych
prac, zawierają substancje chemiczne, o których
wiadomo, że wywołują raka, wady wrodzone lub
zaburzają zdolność rozrodczą. Takie chemikalia to
na przykład:
-Ołów z jastrychów na bazie ołowiu,
-pył mineralny z cegieł, cement i inne wyroby
murarskie oraz
- Arsen i chrom zawarty w drewnie poddawanym
obróbce chemicznej.
Ryzyko narażenia zależy od częstotliwości
wykonywania takich prac. Aby zmniejszyć
zagrożenie ze strony substancji chemicznych:
pracować
w obszarze o dobrej wentylacji i
stosować atestowane środki ochronne, np. maski
1. Deklaracja zgodności
2. Użytkowanie zgodne z
przeznaczeniem
3. Ogólne uwagi dotyczące
bezpieczeństwa
4. Specjalne uwagi dotyczące
bezpieczeństwa

Other manuals for Metabo PowerMaxx SSD 12

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Metabo PowerMaxx SSD 12 and is the answer not in the manual?

Metabo PowerMaxx SSD 12 Specifications

General IconGeneral
BrandMetabo
ModelPowerMaxx SSD 12
CategoryImpact Driver
LanguageEnglish

Related product manuals