EasyManuals Logo

Meyer Sound PSW-6 User Manual

Meyer Sound PSW-6
16 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #15 background imageLoading...
Page #15 background image
15
To reduce the risk of electric shock, disconnect the loud-
speaker from the AC mains before installing audio cable.
Reconnect the power cord only after making all signal
connections.
Connect the loudspeaker to a two-pole, three wire grounding
mains receptacle. The receptacle must be connected to a
fuse or circuit breaker. Connection to any other type of
receptacle poses a shock hazard and may violate local
electrical codes.
Do not install the loudspeaker in wet or humid locations
without using weather protection equipment from Meyer
Sound.
Do not allow water or any foreign object to get inside the
loudspeaker. Do not put objects containing liquid on, or near,
the unit.
To reduce the risk of overheating the loudspeaker, avoid
exposing it to direct sunlight. Do not install the unit near heat
emitting appliances, such as a room heater or stove.
This loudspeaker contains potentially hazardous voltages.
Do not attempt to disassemble the unit. The unit contains no
user serviceable parts. Repairs should be performed only
by factory trained service personnel.
English Français
Deutsch Español
Safety Summary
Um die Gefahr eines elektrischen Schlages auf ein Mini-
mum zu reduzieren, den Lautsprecher vom Stromnetz
trennen, bevor ggf. ein Audio-Schnittstellensignalkabel
angeschlossen wird. Das Netzkabel erst nach Herstellung
aller Signalverbindungen wieder einstecken.
Der Lautsprecher an eine geerdete zweipolige Dreiphasen-
Netzsteckdose anschließen. Die Steckdose muß mit einem
geeigneten Abzweigschutz (Sicherung oder
Leistungsschalter) verbunden sein. Der Anschluß der
unterbrechungsfreien Stromversorgung an einen anderen
Steckdosentyp kann zu Stromschlägen führen und gegen
die örtlichen Vorschriften verstoßen.
Der Lautsprecher nicht an einem Ort aufstellen, an dem sie
mit Wasser oder übermäßig hoher Luftfeuchtigkeit in
Berührung kommen könnte.
Darauf achten, daß weder Wasser noch Fremdkörper in
das Innere den Lautsprecher eindringen. Keine Objekte, die
Flüssigkeit enthalten, auf oder neben die unterbrechungsfreie
Stromversorgung stellen.
Um ein Überhitzen dem Lautsprecher zu verhindern, das
Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung fernhalten und nicht
in der Nähe von wärmeabstrahlenden Haushaltsgeräten
(z.B. Heizgerät oder Herd) aufstellen.
Im Inneren diesem Lautsprecher herrschen potentiell
gefährliche Spannungen. Nicht versuchen, das Gerät zu
öffnen. Es enthält keine vom Benutzer reparierbaren Teile.
Reparaturen dürfen nur von ausgebildetem
Kundenienstpersonal durchgeführt werden.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte de
la red el altoparlante antes de instalar el cable de señalización
de interfaz de la segnale. Vuelva a conectar el conductor
flexible de alimentación solamente una vez efectuadas
todas las interconexiones de señalizatción.
Conecte el altoparlante a un tomacorriente bipolar y trifilar
con neutro de puesta a tierra. El tomacorriente debe estar
conectado a la protección de derivación apropiada (ya sea
un fusible o un disyuntor). La conexión a cualquier otro tipo
de tomacorriente puede constituir peligro de descarga
eléctrica y violar los códigos eléctricos locales.
No instale el altoparlante en lugares donde haya agua o
humedad excesiva.
No deje que en el altoparlante entre agua ni ningún objeto
extraño. No ponga objetos con líquidos encima de la unidad
ni cerca de ella.
Para reducir el riesgo de sobrecalentamiento, no exponga
la unidad a los rayos directos del sol ni la instale cerca de
artefactos que emiten calor, como estufas o cocinas.
Este altoparlante contiene niveles de voltaje peligrosos en
potencia. No intente desarmar la unidad, pues no contiene
piezas que puedan ser repardas por el usuario. Las
reparaciones deben efectuarse únicamente por parte del
personal de mantenimiento capacitado en la fábrica.
Pour réduire le risque délectrocution, débrancher la prise
principale de lhaut-parleur, avant dinstaller le câble
dinterface allant à laudio. Ne rebrancher le bloc dalimentation
quaprès avoir effectué toutes les connections.
Branchez lhaut-parleur dans une prise de courant à 3
dérivations (deux pôles et la terre). Cette prise doit être
munie dune protection adéquate (fusible ou coupe-circuit). Le
branchement dans tout autre genre de prise pourrait entraîner
un risque délectrocution et peut constituer une infraction à
la réglementation locale concernant les installations
électriques.
Ne pas installer lhaut-parleur dans un endroit où il y a de
leau ou une humidité excessive.
Ne pas laisser de leau ou tout objet pénétrer dans lhaut-
parleur. Ne pas placer de r´cipients contenant un liquide sur
cet appareil, ni à proximité de celui-ci.
Pour éviter une surchauffe de lhaut-parleur, conserver-la à
labri du soleil. Ne pas installer à proximité dappareils
dégageant de la chaleur tels que radiateurs ou appareils de
chauffage.
Ce haut-parleur contient des circuits haute tension
présentant un danger. Ne jamais essayer de le démonter. Il
ny a aucun composant qui puisse être réparé par lutilisateur.
Toutes les réparations doivent être effectuées par du per-
sonnel qualifié et agréé par le constructeur.

Other manuals for Meyer Sound PSW-6

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Meyer Sound PSW-6 and is the answer not in the manual?

Meyer Sound PSW-6 Specifications

General IconGeneral
BrandMeyer Sound
ModelPSW-6
CategorySubwoofer
LanguageEnglish

Related product manuals