EasyManua.ls Logo

Miche SWR - Indicaciones Generales

Miche SWR
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
15
Les agradecemos por haber comprado las ruedas SWR, un producto
que les garantizará seguridad y funcionalidad en el tiempo.
Antes de utilizar las ruedas, lean atentamente las instrucciones indi-
cadas a continuación, y consérvenlas en un lugar seguro para futuras
consultas. La Fac Michelin S.r.l. se reserva de modicar el conteni-
do del presente manual sin preaviso. La versión actualizada estará
eventualmente disponible en la sección Descarga de nuestro sitio web
www.miche.it. Además, en el sitio web encontrará información sobre
otros productos MICHE y SWR.
En el paquete de la serie ruedas encontrarán:
La rueda anterior y la rueda posterior
La serie de cierres rápidos
Una serie di zapatas de freno para ruedas de carbono
El manual de uso y mantenimiento de las ruedas
Vibrostop
Fondo de llanta
!
¡Atención!
Cualquier modicación o alteración (incluso en la gráca) del pro-
ducto con repuestos no originales o diferentes de los suministra-
dos por Fac Michelin S.r.l. comporta la invalidez de la garantía.
!
¡Atención!
Choques directos y violentos con hoyos o irregularidades de la
supercie de la calzada pueden causar la rotura de la llanta. La
reparación de roturas debidas a choques se debe considerar no
cubierta por la garantía, y los consiguientes gastos directamente
a cargo del cliente.
!
¡Atención!
En caso de choques anómalos debidos a irregularidades de la su-
percie de la calzada o al transporte de las ruedas, se aconseja
hacer controlar inmediatamente las ruedas por un mecánico de
conanza.
Con las ruedas SWR FULL CARBON RC utilizados exclusivamente
zapatos Miche para llanta de carbono que se encuentra dentro del
ambalaje. Utilizar repuestos originales suministrados sólo y exclu-
sivamente por Fac Michelin S.r.l.
Posiciónar correctamente la zapata de freno a 2,5mm -3mm desde
exterior. Ver el diseño (Fig. 9)
Advertencias de uso antes de utilizar la bicicleta:
Asegurarse, antes de comenzar la carrera, de que los componentes
funcionen correctamente y su estado de desgaste.
Controlar cuidadosamente el estado de desgaste y la presión de los
neumáticos.
Asegúrese de que el correcto funcionamiento y el desgaste de todos
los componentes antes empezar la carrera. La presión correcta no
debe exceder la presión indicada en el lado de la válvula igual a 8
bar o 116 psi. La presión de inado de los neumáticos NUNCA debe
superar el nivel de presión MENOS ELEVADO entre le valor de presión
máxima indicado por el fabricante del neumático y el recomendado
por el fabricante de la llanta. Una presión excesiva reduce adhe-
rencia del neumático a la carretera y aumenta el riesgo de que el
neumático pueda explotar de repente.
Una presión demasiado baja reduce las prestaciones de la rueda y
aumenta la posibilidad que el neumático se desine de repente y sin
darse cuenta. Una presión demasiado baja podría además causar
daños y la rotura prematura de la llanta. Una presión del neumático
no correcta podría causar la rotura del neumático o la pérdida de
control de la bicicleta y ser causa de accidentes, lesiones sicas
o muerte.
Comprobar la tensión de los radios para poder notar si los radios se
han aojado. Si durante el control se encuentran radios aojados,
hagan tensar los radios por un mecánico especializado o personal
calicado.
Controlar que las ruedas estén jadas rmemente al cuadro con
el cierre rápido cerrado en la posición correcta (Fig. 6). Atención,
el aojamiento del cierre, debido a una posición incorrecta de
jación, podría causar accidentes, lesiones graves o mortales.
Controlar escrupulosamente la posición de las zapatas de los frenos
respecto a la pista de frenado y la presencia de cuerpos extraños
(metal, granalla, etc.) que, debido a la fricción, pueden desgastar la
llanta comprometiendo su vida útil. Una llanta se considera desga-
stada si aparecen en la supercie de frenado surcos, arañazos
o cualquier otro tipo de marca con una profundidad de más de
0,2 mm.
Para mantener siempre ecaces las zapatas y no desgatar los lados
de las llantas aconsejamos quitar con una lima los posibles residuos
de arena que puedan (quedarse) en las zapatas, especialmente du-
rante el uso bajo la lluvia.
En el caso de que se utilice la bicileta sobre suelo mojado, recor-
dar que tanto la potencia de los frenos como la adherencia de los
neumáticos sobre el suelo se reducen de mucho y por consegiente
resulta más difícil controlar el medio. Por esta razón tener mucho
más cuidado al conducir el citado medio sobre suelo mojado, a n
de evitar posibles accidentes.
A los ciclistas de peso superior a los 85 kg se aconseja hacer com-
probar por su mecánico de conanza el estado de las ruedas cada
dos meses o 1500 km.
• Si on pèse plus de 102Kg il est conseillé de na pas utiliser ces
roues.
No lavar los componentes con agua a presión ya que puede salir
de las juntas y penetrar en el interior de los componentes y causar
daños irreversibles. Les aconsejamos efectuar el lavado de los
componentes con una esponja, agua y jabón neutro.
Los ambientes salinos (por ejemplo, las carreteras en invierno y las
zonas cercanas al mar) pueden causar corrosión galvánica en la
mayoría de los componentes de la bicicleta. Para prevenir daños,
malfuncionamientos y accidentes, enjuagar, limpiar, secar y volver
a lubricar con esmero todos los componentes expuestos.
Se aconseja no dejar las ruedas expuestas a la luz directa del sol.
1
iNdicAciONes geNerALes
espAñOL

Related product manuals