EasyManua.ls Logo

Microlife BP A200 AFIB - Page 45

Microlife BP A200 AFIB
87 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
43BP A200 AFIB
CZ
9. Indikátor baterií a výměna baterií
Téměř vybité baterie
Jsou-li baterie vybity přibližně ze ¾, při zapnutí přístroje začne
blikat symbol baterií AR (zobrazí se částečně vyplněná baterie).
Přestože přístroj bude měřit spolehlivě i nadále, měli byste baterie
vyměnit.
Vybité baterie – výměna
Jsou-li baterie zcela vybité, při zapnutí přístroje začne blikat
symbol AR (zobrazí se vybitá baterie). Nelze provádět žádná další
měření, baterie je nutné vyměnit.
1. Otevřete přihrádku s bateriemi AT na spodní straně přístroje.
2. Vyměňte baterie – zajistěte jejich správnou polaritu dle symbolů
uvnitř bateriového prostoru.
3. Při nastavení data a času postupujte podle postupu popsaného
v oddíle «3.».
V paměti se uchovávají všechny hodnoty, ačkoliv datum a
čas se musí nastavit znovu – po výměně baterií proto auto-
maticky začne blikat údaj letopočtu.
Jaké baterie a jaký postup?
Používejte
4
nové 1,5V alkalické baterie s dlouhou životností,
velikost
AA
.
Nepoužívejte baterie po vypršení životnosti.
Baterie vyjměte, pokud se přístroj nebude delší dobu používat.
Používání dobíjecích baterií
Tento přístroj lze provozovat také s dobíjecími bateriemi.
Používejte pouze dobíjecí baterie typu «NiMH»!
Objeví-li se symbol vybitých baterií, baterie nutno vyjmout a
dobít! Nesmí se nechávat uvnitř přístroje, neboť může dojít
k jejich poškození (úplnému vybití v důsledku sporadického
užívání přístroje, a to i v případě vypnutí přístroje).
Nemáte-li v úmyslu přístroj delší dobu používat (týden a
více), dobíjecí baterie vždy vyjměte!
Baterie NELZE dobíjet v přístroji! Baterie dobíjejte v externí
nabíječce a dodržujte informace týkající se dobíjení a trvan-
livosti!
10.Použití napájecího adaptéru
Tento přístroj lze provozovat s využitím adaptéru Microlife
(DC 6V, 600 mA).
Používejte pouze adaptér Microlife dostupný jako originální
příslušenství vhodné pro Váš zdroj napětí.
Vždy zkontrolujte, zda není napájecí adaptér nebo kabel
poškozen.
1. Kabel adaptéru zasuňte do zásuvky pro adaptér 8 vpřístroji.
2. strčku adaptéru zasuňte do nástěnné zásuvky.
Po připojení napájecího adaptéru se nespotřebovává žádný proud
baterií.
11.Chybová hlášení
Dojde-li během měření k chybě, měření se přeruší a zobrazí se
chybové hlášení, např. «ERR 3».
* Pokud se tento nebo jiný problém vyskytuje opakovaně, poraďte
se prosím s lékařem.
Pokud se domníváte, že výsledky jsou neobvyklé, pečlivě si
prosím přečtěte informace v oddíle «1.».
Chyba Popis Možná příčina a způsob nápravy
«ERR 1»
Příliš slabý
signál
Příliš slabé signály impulzů na manžetě.
Upravte manžetu a měření opakujte.*
«ERR 2»
BL
Chybný
signál
Během měření byly na manžetě zjištěny
chybné signály způsobené například
pohybem nebo svalovým napětím. Měření
opakujte, přičemž paži mějte v klidu.
«ERR 3»
BM
Vmanžetě
není tlak
V manžetě nelze generovat potřebný
tlak. Mohou se vyskytovat netěsnosti.
Zkontrolujte správnost připojení a
potřebnou těsnost. V případě nutnosti
vyměňte baterie. Měření opakujte.
«ERR 5»
Abnormální
výsledek
Měřící signály jsou nepřesné, a proto nelze
zobrazit žádný výsledek. Pečlivě si
přečtěte kontrolní seznam pokynů pro
spolehlivé měření a poté měření opakujte.*
«ERR 6»Režim
AFIB/MAM
Během měření v režimu
AFIB/MAM
došlo
kpříliš velkému počtu chyb, což znemož-
nilo získat konečný výsledek. Pečlivě si
přečtěte kontrolní seznam pokynů pro
spolehlivé měření a poté měření opakujte.*
«HI»
Příliš
vysoký pulz
nebo tlak
manžety
Tlak v manžetě je příliš vysoký (nad
300 mmHg) NEBO je příliš vysoký pulz
(nad 200 stahů za minutu). Uvolněte se
po dobu 5 minut a měření opakujte.*
«LO»
Příliš nízký
pulz
Tepová frekvence je příliš nízká (méně než
40 stahů za minutu). Měření opakujte.*

Other manuals for Microlife BP A200 AFIB

Related product manuals