86
kompuutertomograafia (CT) skannerite läheduses. See võib
põhjustada seadme talitlushäireid ja mõõtmise ebatäpsusi.
Kasutage ja hoidke seadet, mansetti ja osi kasutusjuhendis
toodud temperatuuri- ja niiskustingimustes. Seadme, manseti
ja osade kasutamine või ladustamine väljaspool käesolevas
dokumendis sätestatud piiranguid võib põhjustada seadme
talitlushäireid ja kasutamisohutust.
Kaitske seadet ja lisaseadmeid järgmiste nähtuste eest, et
vältida seadme kahjustamist:
vesi, muud vedelikud ja niiskus
ekstreemsete temperatuuride,
löögid ja vibratsioon
otsese päikesevalguse ning
contamination and dust
Sellel seadmel on 2 kasutaja seadistust. Veenduge, et seda
puhastatakse ja desinfitseeritakse kasutajate vahel, et vältida
ristsaastumist.
Lõpetage selle seadme ja manseti kasutamine ning konsultee-
rige oma arstiga, kui teil tekib nahaärritus või ebamugavus-
tunne.
Teave elektromagnetilise ühilduvuse kohta
See seade vastab standardile EN60601-1-2: 2015 Elektromagne-
tiliste häirete standard.
See seade ei ole sertifitseeritud kasutamiseks kõrgsageduslike
(HF) meditsiiniseadmete läheduses.
Ärge kasutage seda seadet tugevate elektromagnetväljade ja
kaasaskantavate raadiosageduslike sideseadmete (näiteks mikro-
laineahju ja mobiilseadmete) läheduses. Hoidke selle seadme
kasutamisel sellistest seadmetest vähemalt 0.3 m kaugus.
Aparaadi hooldus
Puhastage vererõhuaparaati ainult pehme kuiva riidelapiga.
Manseti puhastamine
Eemaldage plekid ettevaatlikult kasutades niisket lappi ja seebi-
vahtu.
Täpsustest
Me soovitame vererõhuaparaadi mõõtetäpsust kontrollida iga
2 aasta järel või pärast võimalikku mehhaanilist kahjustust (nt
pärast maha pillamist). Täpsustesti tegemiseks pöörduge oma
kohaliku Microlife esindaja poole (vt eessõna).
Käitlus
12.Garantii
Sellele seadmele on antud 5-aastane garantii, mis algab ostukuu-
päevast. Selle garantiiaja jooksul parandab või asendab Microlife
defektse toote tasuta.
Garantii muutub kehtetuks, kui seadet on lahti võetud või on seda
muudetud.
Järgmised asjad ei kuulu garantii alla:
Transpordikulud ja transpordiga seotud riskid.
Kahju, mis on põhjustatud ebaõigest kasutamisest või kasutus-
juhndi mittejärgimisest.
Lekkivate patareide põhjustatud kahjustused.
Õnnetuse või väärkasutuse tagajärjel tekkinud kahju.
Pakend/ ladustusmaterjal ja kasutusjuhendid.
Regulaarne kotroll ja hooldus (kalibreerimine).
Lisaseadmed ja kandeosad: Patareid, toiteadapter (valikuline).
Mansett on funktsionaalse garantiiga (puudutab sisekummi ping-
suse püsimist) 2 aastat.
Garantii teeninduse vajaduse korral võtke ühendust edasimüü-
jaga, kust toode osteti, või kohaliku Microlife hooldusesindusega.
Võite pöörduda Microlife kohaliku teeninduse poole ka meie veeb-
saidi kaudu: www.microlife.com/support
Hüvitis piirub toote väärtusega. Garantii kehtib juhul, kui kogu
toode tagastatakse koos originaalarvega. Garantii piires tehtud
remont või asendamine ei pikenda ega uuenda garantiiaega. Jurii-
dilised nõuded ja tarbijate õigused pole piiratud selle garantiiga.
13.Tehnilised andmed
HOIATUS: Manseti sees olevat sisekummi ei või ühelgi
juhul pesta!
Patareid ja elektroonikaseadmed tuleb hävitada kooskõlas
asjakohaste kohalike seadustega. Ärge visake neid olme-
prügi hulka.
Töötingimused: 10 - 40 °C / 50 - 104 °F
15-90 % suhteline maksimaalne niiskus
Hoiutingimused: -20 - +55 °C / -4 - +131 °F
15-90 % suhteline maksimaalne niiskus
Kaal: 415 g (koos patareidega)
Mõõdud: 157.5 x 105 x 61.5 mm
Manseti suurus: 17-52 cm vastavalt manseti suurustele
(vt ««Valige õige suurusega mansett»)