EasyManua.ls Logo

Microlife IR 150 - 6 Указания По Использованию

Microlife IR 150
55 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
51IR 150
RU
Изменение даты и времени:
Удерживайте кнопку М
6
в
нажатом положении не менее 3 секунд (предварительно
прибор необходимо выключить) до появления мигающего
числового значения года
BN
. Сделайте новые настройки
даты и времени по описанному выше алгоритму.
Установка звукового сигнала
1. Нажмите и удерживайте в течение 5 секунд кнопку ВКЛ/
ВЫКЛ 4 (предварительно прибор необходимо выключить)
до появления иконки звонка BO.
2. Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ 4 повторно - звуковой сигнал
выключится, иконка BO будет перечеркнута.
Если кнопка не нажата в течение 5 секунд прибор авто-
матически переходит в режим измерения 9.
6. Указания по использованию
1. Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ 4. Дисплей 2 активируется и
в течение 1 секундны отображает все элементы.
2. Прибор готов к использованию, когда иконка «°C» или «°F»
непрерывно мигает и прозвучал сигнал готовности 9.
3. Светодиодная щуп-линза активирована и автоматически
выключится после 10 секунд.
4. Выпрямите ушной канал, потянув ухо вверх и назад, чтобы
отк
рыть доступ к барабанной перепонке.
Для детей до года: Потяните ухо точно назад.
Для детей от года и взрослых: Потяните ухо вверх и назад.
Кроме того, руководствуйтесь, пожалуйста, краткими
указаниями на передней панели!
5. Аккуратно потянув за ухо, плотно вставьте щуп-линзу в
ушной канал (около 1 сек) и немедленно нажмите кнопку
START 3. Отпустите кнопку и ждите звукового сигнала.
Этот сигнал обозначает завершение измерения.
6. Выньте термометр из ушного канала. Дисплей отображает
измеренную температуру AT.
ВНИМАНИЕ:
Для обеспечения точности показаний, после 3-5 изме-
рений, сделанных подряд, необходимо подождать не
менее 30 ceкyнд.
Скопление ушной серы на щуп-линзе может привести к
снижению точности показаний температуры и переносу
инфекции между лицами, использующими прибор.
Важно, чтобы щуп-линза была очищена после каждого
измерения.
Поэтому это устройство напоминает пользова-
телю о необходимости очистить щуп-линзу после выключения.
Отображается дисплей «CLEAN ME» (Почисть меня)
BK
, а
светодиодная щуп-линза будет мигать в течение
3
секунд. Для
очистки следуйте инструкциям в разделе «Очистка и дезин-
фекция».
После очистки измерительного сенсора 1 спиртом,
необходимо подождать 5 минут перед выполнением
следующего измерения для того, чтобы термометр
принял исходную рабочую температуру.
10 коротких звуковых сигналов и красная подсветка ЖКД
предупреждают пациента о том, что у него может быть
температура равная или превышающая 37,5 °C.
При измерении температуры у младенцев, лучше всего
положить ребенка на плоскую поверхность и наклонить
голову набок, так чтобы ухо было направлено вверх.
Проводя измерение температуры у детей старшего возраста
и взрослых, лучше стоять сзади и чуть сбоку от пациента.
Всегда измеряйте температуру в одном и том же ухе,
поскольку показания температуры в левом и правом ухе
могут быть различны.
В следующих случаях рекомендуется трижды замерять
температуру в одном и том же ухе, и за правильное прини-
мать наибольшее из измеренных значений:
1. Для младенцев в первые 100 дней жизни.
2. Для детей до трех лет с ослабленной иммунной системой,
а также для тех, для кого наличие или отсутствие повы-
шенной температуры имеет особую важность.
3. Для тех, кто только знакомится с прибором, изучает
принцип его действия и получает при измерениях
похожие, но не абсолютно идентичные результаты.
4. Если измеренная температура подозрительно низкая.
Не измеряйте температуру во время или сразу после
кормления грудного ребенка.
Не пользуйтесь термометром в условиях повышенной
влажности.
Перед измерением температуры или во время него пациент
не должен принимать пищу, пить или выполнять физическую
работу.
Доктора рекомендуют ректальное измерение для младенцев
до 6 месяцев, так как все другие способы измерения могут
привести к сомнительным показаниям.
Показания температуры, полученные при измерении
на различных участках тела, не подлежат сравнению,
так как нормальная температура тела варьируется в
зависимости от места измерения и времени суток,

Other manuals for Microlife IR 150

Related product manuals