EasyManuals Logo

Microlife NC 100 User Manual

Microlife NC 100
24 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #19 background imageLoading...
Page #19 background image
17NC 100 CZ
4. Teplomčr nasmčrujte na stĝed ÿela pĝiÿemž vzdále-
nost od pokožky ÿela nemá být více než 5 cm. Pokud
je þelo pokryto vlasy, potem nebo špínou, tuto pĜekážku
pro pĜesnost þtení pĜedem odstraĖte.
5.
Stisknčte tlaÿítko START
3
a ujistčte se, že aktivovaný
paprsek modrého svčtla smčĝuje na stĝed ÿela.
Po
3 sekundách se ozve dlouhé pípnutí a mČĜení je dokonþeno.
6. Na displeji si pĜeþtČte namČĜenou teplotu.
Mčĝení v režimu objekt
1. Postupujte podle krokĤ
1-3
popsaných výše, poté teplomČr
posunujte ke stĜedu pĜedmČtu, jehož teplotu chcete mČĜit,
vzdálenost od pĜedmČtu nemá být vČtší než 5 cm. Stisk-
nČte tlaþítko START
3
. Po 3 sekundách se ozve dlouhé
pípnutí a mČĜení je dokonþeno.
2. Na displeji si pĜeþtČte namČĜenou teplotu.
)
POZNÁMKA:
Pacient i teplomčr by mčli být alespoė po dobu 30 minut
pĝed mčĝením v místnosti s podobnými podmínkami.
NemČĜte teplotu v prĤbČhu nebo tČsnČ po kojení dítČte.
Nepoužívejte teplomČr ve vlhkém prostĜedí.
Pacient by nemČl pĜed nebo v prĤbČhu mČĜení pít, jíst
nebo se pohybovat.
Neodebírejte mČĜicí pĜístroj z místa mČĜení dĜíve než
zazní zvukový signál ukonþení mČĜení.
Pro peþlivé vyþištČní sondy teplomČru použijte tampon
navlhþený alkoholem a pĜed zahájením mČĜení teploty
dalšího pacienta vyþkejte15 minut.
10 krátkých pípnutí a þervené podsvícení displeje varuje
pacienta, že mĤže mít teplotu rovnou nebo vyšší
než 37,5 °C.
PĜístroj vždy pĜikládejte na stejné místo, na jiném místČ
mohou být namČĜeny odlišné hodnoty.
BČhem prvních 6 mČsícĤ života novorozencĤ a kojencĤ
lékaĜ
i doporuþují mČĜení v koneþníku, ostatní metody
mČĜení by mohly vést k nejednoznaþným výsledkĤm.
V následujících situacích se doporuþuje zmČĜit teplotu
tĜikrát po sobČ, za výsledek mČĜení se pak považuje
nejvyšší namČĜená hodnota:
1. DČti do tĜí let s narušeným imunitním systémem, u nichž
je velmi dĤležité vČdČt, zda mají nebo nemají horeþku.
2. Pokud se uživatel teprve seznamuje s teplomČrem a
zatím nezískal potĜebnou zruþnost (shodné mČĜení).
3. Pokud je namČĜená teplota neþekanČ nízká.
Výsledky získané z rĥzných míst mčĝení by se
nemčly srovnávat, protože normální tčlesná teplota
závisí od místa mčĝení a denní doby nemčly být
odlišné, pĜiþemž nejvyšší hodnotu teploty namČĜíme
veþer a nejnišší asi hodinu po probuzení.
Normální tČlesná teplota se pohybuje v rozmezí:
- v podpaží: 34,7 - 37,3 °C
- v ústech: 35,5 - 37,5 °C
-v koneþníku: 36,6 - 38,0 °C
- Microlife NC 100: 35,4 - 37,4 °C
7. Nastavení zvukové signalizace
Když je teplomČr vypnutý, stisknČte a pĜidržte tlaþítko
START
3
na 3 vteĜiny, aby se nastavila zvuková signali-
zace
AO
. OpČtovným stisknutím tlaþítka START
3
mĤžete
zapnout nebo vypnout zvukovou signalizaci. Zvuková signa-
lizace je aktivována, když není ikona zvuku pĜeškrtnuta.
8. Jak vyvolat 30 naposledy zmčĝených
hodnot v režimu pamčģ
Tento teplomČr umožĖuje vyvolání
30
naposledy zmČĜených
hodnot.
Režim Pamčģ AP: Stiskem tlaþítka START 3 pĜi
vypnutém napájení aktivujete režim pamČĢ. Rozbliká se
ikona pamČti «M».
Údaj 1 - poslední mčĝení AQ: Stiskem a uvolnČním
tlaþítka START 3 vyvoláte poslední mČĜení. Zobrazí se
hodnota 1 a ikona pamČti.

Other manuals for Microlife NC 100

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Microlife NC 100 and is the answer not in the manual?

Microlife NC 100 Specifications

General IconGeneral
TypeRemote sensing
DisplayLCD
Product colorBlue, White
Memory functionYes
Thermometer locationEar, Forehead, Oral, Rectal, Underarm
Body temperature measurement range0 - 100 °C
Battery typeAAA/LR03
Number of batteries supported2

Related product manuals