EasyManuals Logo

Microsoft Mouse Start Here

Microsoft Mouse
8 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #2 background imageLoading...
Page #2 background image
i
321
=
www.microsoft.com/hardware/downloads
Insert the AA alkaline battery. For safety information, see the Product Guide.
Insira a pilha alcalina do tipo AA. Para obter informações sobre segurança, consulte o Guia
do Produto.
Insérez la pile alcaline AA. Pour obtenir des informations sur la sécurité, consultez le guide
du produit.
Τοποθετήστε την αλκαλική μπαταρία τύπου AA. Για πληροφορίες ασφαλείας, ανατρέξτε
στο εγχειρίδιο του προϊόντος.
Inserire la batteria alcalina AA. Per informazioni sulla sicurezza, vedere la Guida al prodotto.
Insira a pilha alcalina AA. Para obter informações de segurança, consulte o Manual do Produto.
Inserte la pila alcalina del tipo AA. Para obtener información sobre seguridad, consulte la Guía
del producto.
Insert the transceiver into a USB port on your computer.
Insira o transceptor em uma porta USB do computador.
Insérez le transmetteur dans le port USB de votre ordinateur.
Συνδέστε τον πομποδέκτη σε μια θύρα USB στον υπολογιστή σας.
Inserire il ricetrasmettitore in una porta USB del computer.
Insira o transceptor numa porta USB do computador.
Inserte el transceptor en un puerto USB del equipo.
Download and install the IntelliPoint software (required for Magni er button).
Baixe e instale o software IntelliPoint (necessário para usar o botão Lupa).
Téléchargez et installez le logiciel IntelliPoint (requis pour le bouton Loupe).
Κάντε λήψη και εγκατάσταση του λογισμικού IntelliPoint (απαιτείται για το κουμπί
μεγεθυντικού φακού).
Scaricare e installare il software IntelliPoint (necessario per il pulsante di ingrandimento).
Trans ra e instale o software IntelliPoint (necessário para o botão Lupa).
Descargue e instale el software IntelliPoint (necesario para el botón del ampliador).
When not in use, turn the mouse off to extend battery life.
Quando não estiver em uso, desligue o mouse para prolongar a vida útil da pilha.
Lorsque vous nutilisez pas la souris, désactivez-la a n déconomiser la pile.
Όταν δεν το χρησιμοποιείτε, απενεργοποιήστε το ποντίκι για να παρατείνετε τη διάρκεια
ζωής της μπαταρίας.
Quando non in uso, spegnere il mouse per prolungare la durata della batteria.
Quando não estiver a ser utilizado, desligue o rato para prolongar a vida útil da pilha.
Cuando no utilice el mouse, apáguelo para prolongar la duración de la pila.
X164441201bro.indd 1 26. 11. 2009 11:12:47

Other manuals for Microsoft Mouse

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Microsoft Mouse and is the answer not in the manual?

Microsoft Mouse Specifications

General IconGeneral
ModelMicrosoft Mouse
Scroll WheelYes
Buttons3
ColorBlack
DPI1000

Related product manuals