Haut-parleur HiFi, PA de
plafond/mur
Veuillez lire la présente notice avec attention avant
lʼinstallation et conservez-la pour pouvoir vous y re-
porter ultérieurement.
1 Possibilités dʼutilisation
Ce haut-parleur PA est spécialement conçu pour une
installation dans des systèmes de sonorisation PA
fonc tionnant en ligne 100 V. Il peut être installé dans
des plafonds ou murs dʼune épaisseur de 8 à 35 mm.
À cause du système 2 voies (haut-parleur large-bande
plus haut-parleur dʼaigu à dôme) une très bonne re-
production sonore est atteinte.
2 Conseils importants de sécurité
Le haut-parleur répond à toutes les directives néces-
saires de lʼUnion européenne et porte donc le sym-
bole .
G
Le haut-parleur nʼest conçu que pour une utilisation
en intérieur. Protégez-le des éclaboussures, de tout
type de projections dʼeau, dʼune humidité élevée de
lʼair et de la chaleur (température ambiante admis-
sible 0 – 40 °C).
G
Pour le nettoyer, utilisez un chiffon sec et doux, en
aucun cas de produits chimiques ou dʼeau.
G
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages matériels ou corporels résultants si le haut-
1) Si lʼinstallation PA est allumée, veillez à la débran-
cher complètement!
2) Reliez le haut-parleur via lʼentrée transformateur:
connectez le conducteur noir et un des autres
conducteurs de couleur qui correspond à la puis-
sance nominale souhaitée par le haut-parleur, à la
sortie de lʼamplificateur PA.
3) Si vous branchez plusieurs haut-parleurs, veillez à
ce quʼils aient tous la même polarité (conducteur
noir: pôle moins).
Tout droit de modification réservé.
Altoparlante PA HiFi
per il montaggio a parete o soffitto
Vi preghiamo di leggere attentamente le presenti istru-
zioni prima dellʼinstallazione e di conservarle per un
uso futuro.
1 Possibilità dʼimpiego
Questo altoparlante PA è stato realizzato per lʼimpiego
in impianti PA con uscita audio 100 V. Può essere
montato in soffitti o pareti con spessore fra 8 e 35 mm.
Grazie alla versione a 2 vie (altoparlante a larga banda
più tweeter a cupola), si ottiene una riproduzione par-
ticolarmente buona del suono
2 Avvertenze di sicurezza
Lʼaltoparlante è conforme a tutte le direttive richie-
ste dellʼUE e pertanto porta la sigla .
G
Usare lʼaltoparlante solo allʼinterno di locali. Proteg-
gerlo dallʼacqua gocciolante e dagli spruzzi dʼacqua,
da alta umidità dellʼaria e dal calore (temperatura
dʼimpiego ammessa fra 0 e 40 °C).
G
Per la pulizia usare solo un panno morbido, asciutto;
non impiegare in nessun caso prodotti chimici o ac-
qua.
G
Nel caso dʼuso improprio, di montaggio sbagliato, di
collegamenti sbagliati o di sovraccarico dellʼaltopar-
lante, non si assume nessuna responsabilità per
eventuali danni consequenziali a persone o a cose e
non si assume nessuna garanzia per lʼaltoparlante.
3 Montaggio
1) Praticare unʼapertura di 115 mm × 190 mm nella
parete o nel soffitto.
2) Eseguire il collegamento elettrico (cap. 4).
3) Per il montaggio staccare la griglia di protezione
con lʼaiuto del gancio in dotazione.
4) Inserire lʼaltoparlante nel soffitto o nella parete e fis-
sare il contenitore stringendo le quattro viti di mon-
taggio. Rimettere la griglia di protezione.
4 Collegamento elettrico
Attenzione: Durante il funzionamento, nei cavi
è presente una tensione pericolosa al contatto
fino a 100 V. Lʼinstallazione deve essere fatta
solo da personale specializzato. Isolare asso-
lutamente i conduttori non utilizzati del cavo di
collegamento.
Rispettare il corretto adattamento alla potenza
per non rischiare di distruggere lʼamplificatore
PA!
B
Se si desidera eliminare lʼaltoparlante definiti-
vamente, consegnarlo per lo smaltimento ad
unʼistituzione locale per il riciclaggio.
1) Se lʼimpianto PA è acceso occorre dapprima spe-
gnerlo completamente.
2) Collegare lʼaltoparlante tramite lʼingresso del tra-
sformatore: collegare il conduttore nero più un altro
conduttore colorato (a seconda della potenza no-
minale dellʼaltoparlante) con lʼuscita dellʼamplifica-
tore PA.
3) Se si collegano più altoparlanti fare attenzione che
la polarità sia identica per tutti gli altoparlanti (con-
duttore bianco o nero = negativo).
Con riserva di modifiche tecniche.
ESP-15/WS Best.-Nr. 16.1550
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0975.99.02.06.2011
®
I
F B CH
Caractéristiques techniques ESP-15/WS
60 – 20 000 Hz
15 WRMS / 666 Ω
7,5 W
RMS /1,33 kΩ
4W
RMS / 2,5 kΩ
2WRMS /5kΩ
1WRMS /10kΩ
115 × 190 mm
61 mm
Bande passante
146 × 220 × 70 mm
1,3 kg
Puissance nominale / Impédance
Ouverture de montage
Profondeur de montage
Dimensions
Poids
Dati tecnici
Banda passante
Potenza nominale / Impedenza
Apertura di montaggio
Profondità di montaggio
Dimensioni
Peso
Couleur conducteur Puissance nominale
noir branchement commun
vert 1W
jaune 2W
orange 4W
rouge 7,5 W
marron 15 W
Colore conduttore Potenza nominale
nero collegamento comune
verde 1W
giallo 2W
arancio 4W
rosso 7,5 W
marron 15 W
parleur est utilisé dans un but autre que celui pour
lequel il a été conçu, sʼil nʼest pas correctement ins-
tallé, branché ou sʼil y a surcharge ; en outre, la ga-
rantie deviendrait caduque.
3 Montage
1) Découpez dans le plafond ou mur un trou de
115 mm × 190 mm.
2) Effectuez le branchement électrique (voir chapitre 4).
3) Pour le montage retirez la grille de protection à
lʼaide du crochet livré.
4) Placez le haut-parleur dans le plafond ou mur, fixez
le boîtier à lʼaide des quatre vis. Replacez la grille.
4 Branchements électriques
Attention: Pendant le fonctionnement, une
tension de contact dangereux jusquʼà 100 V
est présente au câble de connexion. Seul un
personnel qualifié peut effectuer les branche-
ments. Isolez les conducteurs inutilisés du
câble de branchement en tout cas.
Veillez à adapter la puissance correctement.
Une puissance erronée conduit à la destruc-
tion de lʼamplificateur PA!
B
Lorsque le haut-parleur est définitivement retiré
du circuit de distribution, vous devez le déposer
dans une usine de recyclage adaptée pour
contribuer à son élimination non polluante.