EasyManua.ls Logo

Monacor TXA-1020DMP - Page 6

Monacor TXA-1020DMP
6 pages
Print Icon
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Functies van de toetsen Funciones de los botones Funkcje przycisków
Toetsen op de speler Botones del lector Przyciski na odtwarzaczu
In- en uitschakelen van de speler
(toets ca. 1 seconde ingedrukt houden)
Para conectar y desconectar el lector
(mantenga pulsado el botón durante 1 segundo aprox.)
Do włączania i wyłączania odtwarzacza
(przytrzymać wciśnięty przycisk przez około 1 sek.)
In de stop- en pauzemodus:
= sprong naar de volgende track, = sprong naar de vorige track.
Daarna wordt het afspelen van de track onmiddellijk gestart.
Tijdens het afspelen:
geluidsvolume verminderen (
) of verhogen ()
En el modo paro y en el modo pausa:
= ir a la pista siguiente, = ir a la pista anterior.
Luego empieza inmediatamente la reproducción de la pista.
Durante la reproducción:
Para reducir (
) o aumentar () el volumen.
Po zatrzymaniu i w trybie pauzy:
= następny utwór, = poprzedni utwór.
Start odtwarzania następuje automatycznie.
Podczas odtwarzania:
do zmniejszania (
) lub zwiększania () głośności
Het afspelen stoppen en naar het begin van de track terugkeren Para parar la reproducción y volver al inicio de la pista Do zatrzymywania odtwarzania i powrotu na początek utworu
Het afspelen onderbreken en voortzetten Para pausar y continuar la reproducción Do przełączania między trybem odtwarzania i pauzy
In de stop- en pauzemodus: mapselectie
Druk op de toets (mapweergave knippert). Selecteer vervolgens de map via
de toets
of en bevestig met de toets :
De 1ste track in de geselecteerde map start.
Tijdens het afspelen: selectie van de afspeelmodus
De volgende afspeelmodussen zijn beschikbaar:
continu herhaling van alle tracks van de map
continu herhaling van alle tracks van de geluidsdrager
continu herhaling van de huidige track
Druk meerdere keren op de toets tot het symbool voor de gewenste afspeel-
modus knippert, en druk dan ter bevestiging op de toets
.
Opmerking: Als in de selectiemodus 5 seconden lang niet op een toets wordt
gedrukt, wordt de modus verlaten.
En el modo paro y en el modo pausa: Para seleccionar la carpeta
Pulse el botón (la indicación de carpeta empieza a parpadear). Luego selec-
cione la carpeta con el botón
o y confirme con el botón :
Empezará la primera pista de la carpeta seleccionada.
Durante la reproducción: Para seleccionar el modo de reproducción
Los siguientes modos de reproducción están disponibles:
todas las pistas de la carpeta se repiten continuamente
todas las pistas del portador de sonido se repiten continuamente
la pista actual se repite continuamente
Pulse el botón repetidamente hasta que el símbolo para el modo de repro-
ducción deseado empiece a parpadear, y luego pulse el botón
 para con-
firmar.
Nota: El lector saldrá del modo de selección después de 5 segundos si no se pulsa
ningún botón.
Po zatrzymaniu i w trybie pauzy: do wyboru folderu
Wcisnąć przycisk (wskazanie folder zacznie migać). Następnie wybrać folder
przyciskami
oraz i zatwierdzić przyciskiem :
Start odtwarzania pierwszego utworu z folderu następuje automatycznie.
Podczas odtwarzania: do wyboru trybu odtwarzania
Dostępne są następujące tryby:
ciągłe odtwarzanie utworów z wybranego folderu,
ciągłe odtwarzanie kolejno wszystkich utworów z nośnika
ciągłe odtwarzanie wybranego utworu
Wcisnąć przycisk kilka razy, aż symbol żądanego trybu zacznie migać,
następnie wcisnąć przycisk
 aby zatwierdzić.
Uwaga: Wybór trybu możliwy jest w ciągu 5 sekund.
Toetsen op de afstandsbediening Botones del control remoto Przyciski na pilocie sterującym
Een track in de map selecteren: Voer het nummer dat de track in de map
heeft, in en druk vervolgens op de toets
.
Para seleccionar una pista en una carpeta: Introduzca el número que tiene
la pista en la carpeta y luego pulse el botón
.
Do wyboru utworu z danego folderu: wpisać numer utworu w folderze i
zatwierdzić przyciskiem
.
Geluidsvolume verminderen (VOL-) of verhogen (VOL+) Para reducir (VOL-) o aumentar (VOL+) el volumen Do zmniejszania (VOL-) lub zwiększania (VOL+) głośności
Kort indrukken: trackselectie ( = vooruit, = terug)
Ingedrukt houden: snel vooruit zoeken (
), snel achteruit zoeken ()
Pulsar brevemente: Selección de pista ( = hacia atrás, = hacia delante)
Mantener pulsado: Avance rápido (
), retroceso rápido ()
Wcisnąć na krótko: wybór utworu ( = w przód, = w tył)
Przytrzymać wciśnięty: szybkie przewijanie w przód (
) , w tył ()
Het afspelen onderbreken en voortzetten Para pausar y continuar la reproducción Do przełączania między trybem odtwarzania i pauzy
Geluid uitschakelen en opnieuw inschakelen
(U kunt het geluid door drukken op een toets VOL ook weer inschakelen.)
Para silenciar y devolver el sonido
(También se puede devolver el sonido pulsando uno de los botones VOL.)
Do włączania i wyłączania wyciszania dźwięku
(Dźwięk można wyciszyć także przyciskami VOL)
Mapselectie: Druk eenmaal op de toets (mapaanduiding knippert). Dan voor
selectie van de map gebruikt u de toets
of of voert u via de cijfertoet-
sen het mapnummer in. Druk daarna op de toets
 om te bevestigen: De
1ste track in de geselecteerde map start.
Selectie van de afspeelmodus: Druk meerdere keren op de toets tot het
symbool voor de gewenste afspeelmodus knippert (drie afspeelmodussen
beschikbaar
toets REPEAT / FOLDER op de speler) en druk daarna op de
toets
 om te bevestigen.
Opmerking: Als in de selectiemodus 5 seconden lang niet op een toets wordt
gedrukt, wordt de modus verlaten
Para seleccionar la carpeta: Pulse el botón una vez (la indicación de car-
peta empezará a parpadear). Luego, para seleccionar la carpeta, utilice el
botón
o o introduzca el número de carpeta con los botones numéricos.
Luego pulse el botón
 para confirmar: Empezará la primera pista de la
carpeta seleccionada.
Para seleccionar el modo de reproducción: Pulse el botón repetidamente
hasta que el símbolo para el modo de reproducción deseado empiece a par-
padear (tres modos de reproducción disponibles
botón REPEAT/ FOLDER
en el lector), y luego pulse el botón
 para confirmar.
Nota: El lector saldrá del modo de selección después de 5 segundos si no se pulsa
ningún botón.
Do wyboru folderu: Wcisnąć przycisk jeden raz (wskazanie folder zacznie
migać). Następnie wybrać folder, przyciskami
oraz lub wpisać jego
numer przyciskami numerycznymi. Następnie wcisnąć przycisk
 aby
zatwierdzić: Rozpocznie się odtwarzanie pierwszego utworu z folderu.
Do wyboru trybu odtwarzania: Wcisnąć przycisk kilka razy aż symbol
odtwarzania zacznie migać (dostępne są trzy tryby odtwarzania
przycisk
REPEAT/ FOLDER na odtwarzaczu), i następnie wcisnąć przycisk
 aby
zatwierdzić.
Uwaga: Wybór trybu możliwy jest w ciągu 5 sekund.
Het afspelen stoppen en naar het begin van de track terugkeren Para parar la reproducción y volver al inicio de la pista Do zatrzymywania odtwarzania i powrotu na początek utworu
Nederlands
Español
Polski
®
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1627.99.01.02.2015

Related product manuals